Vous voulez parler à mes employés, vous obtenez un mandat... | Open Subtitles | تريد التحدث الى موظفينى , عليك احضار تصريح |
Vous voulez parler à votre avocat, on va devoir vous arrêter, vous emmener au poste, ça veut dire pas de marché pour vous. | Open Subtitles | اذا كنت تريد التحدث مع محاميك فسيكون علينا اعتقالك ونأخذك لوسط المدينة مما يعني عدم وجود صفقة لديك |
Si vous voulez parler à l'un de mes agents, je vous conseille d'appeler avant. | Open Subtitles | أن أردت التحدث الى أحد من وكلائي فأنا أوصيك بأن تتصل أولاً |
Vous voulez parler de la FEMA ? | Open Subtitles | تريدين التحدث عنها الآن بدل السياسة الخارجية؟ |
Vous voulez parler de "mauvais arrangements qui tournent mal" ? | Open Subtitles | في الواقع، انت تريد أن تتحدث حول صفقات سيئة انتهت بشكل سيء؟ |
Si vous voulez parler de maman toute la nuit, faites vous plaisir, mais on ne va pas faire ça ici. | Open Subtitles | اذا كنتم تريدون التحدث عن امي طوال الليل فلكم ذلك لكن لايمكنم فعل ذلك هنا |
Je le ferais, je voudrais juste savoir si vous voulez parler d'abord à votre frère. | Open Subtitles | سأخبرك، ولكن أردتُ أن أعرف إن كنتَ تريد التحدث إلى أخيك أولاً |
Je serai dans ma voiture, si vous voulez parler. | Open Subtitles | سوف اكون في سيارتي اذا شعرت انك تريد التحدث |
Je sais que vous voulez parler à Francis, mais il est en isolement, faisant le deuil de son pauvre enfant. | Open Subtitles | أعلم بأنك تريد التحدث مع الملك ولكنه منعزل في حداد على طفله المسكين |
Je peux décaler mon prochain rendez-vous... si vous voulez parler plus longtemps. | Open Subtitles | يمكنني أن أأخر موعدي القادم إن كنت تريد التحدث أكثر |
Si vous voulez parler à Delilah, vous devriez voir un psy | Open Subtitles | إذا كنت تريد التحدث إلى دليلة يجب ان تفحص قواك العقلية. |
Je peux l'exposer très simplement. Vous voulez parler ? Je parle. | Open Subtitles | يمكننى فعل هذا ببساطة تريد التحدث, سوف أتحدث |
Si vous voulez parler à quelqu'un, vous allez et vous parlez à ma mère, et vous lui demandez pourquoi elle était si désespérée de se débarrasser de moi qu'elle a fait le tout en place! | Open Subtitles | إذا أردت التحدث إلى أحدهم اذهب وتحدث مع أمي وأسألها لما كانت يائسة لتتخلص مني |
Si vous voulez parler, appelez pour prendre rendez-vous. | Open Subtitles | سأخبرك أمرا ً, إذا أردت التحدث لماذا لا تحاول الإتصال و تحجز موعدا ً؟ |
Le respect se gagne, et si vous voulez parler de ne pas être professionnel, je vous parlé et vous m'as ignorée dans mon propre bloc. | Open Subtitles | الأحترام يكتسب وإذا كنتِ تريدين التحدث عن عدم المهنية لقد تحدثت غليك مباشرة فى غرفة العمليات وأنتِ تجاهلتينى |
Officiers, c'est à moi que vous voulez parler. | Open Subtitles | أيها الشرطي ، انها أنا الشخص الذي تريد أن تتحدث معه |
Si vous voulez parler tous les deux, allez dehors. | Open Subtitles | لو كنتم تريدون التحدث لماذا لا تذهبا للخارج ؟ |
Il y a... quelque chose dont vous voulez parler ? | Open Subtitles | هل هُناك .. شيء تودين التحدث بشأنه ؟ |
Vous voulez parler de l'arme que vous avez trouvée, des deux inspecteurs morts ? | Open Subtitles | ربما تريد الحديث عن السلاح الذي وجدته هذين المحققين قتلوا؟ |
Et vous voulez parler à ma sœur ? | Open Subtitles | وأنتما تريدان التحدث إلى أختي؟ |
Vous voulez parler avec lui, vous devez demander une entrevue via son avocat. | Open Subtitles | إذا أردت أن تتحدث معه يجب أن تطلب مقابلة من مستشاره القانوني |
Si vous voulez parler boulot la nuit, je ne peux pas faire mieux. | Open Subtitles | لذلك إذا أردت الحديث ليلا، هذا أفضل ما يمكننا فعله |
Non, c'est bon, vous savez- si vous voulez parler. | Open Subtitles | كلا، فلدي متسعٌ من الوقت إن أردتم الحديث معي |
Vous voulez parler à une personne de mon équipe, vous vous adressez à moi. | Open Subtitles | إذا أردتِ الحديث مع أحد من فريقي فتحدثي إلي أولاً |
- Si vous voulez parler avec Dexter, prenez un rendez-vous. | Open Subtitles | إن كنت تريد التكلم مع ديكستر فبرمج لقاءا معه |
Y a t-il quelqu'un à qui vous voulez parler? | Open Subtitles | أهناك شخص تود التحدث إليه؟ أي شئ يُمكنني فعله لأجلك؟ |
Vous voulez parler à son professeur ? | Open Subtitles | تود الحديث مع استاذه؟ |