Vous voulez que j'abandonne mes souvenirs de cette journée ? Non. | Open Subtitles | هل تريدني أن أتخلي عن ذاكرتي من ذلك اليوم؟ |
Vous voulez que j'aie une grosse révélation aujourd'hui, je vois ça. | Open Subtitles | تريدني أن أظهر تقدماً كبيراً اليوم, يمكنني رؤية هذا |
Vous voulez que les blancs s'imaginent vivre à la dure. | Open Subtitles | تريد أن يشعر البيض بأنهم في الأحياء الفقيرة. |
Vous... voulez que je vous fasse un dessin en plus ? | Open Subtitles | هل تريدين أن أرسم لك الصورة بجميع تفاصيلها الآن؟ |
Vous voulez que je retarde l'exécution de cet homme basé sur ses affirmations datant de 12 ans évoquant un témoin ? | Open Subtitles | تريدينني أن أؤجل إعدام هذا الرجل بناءً على ادعائه بوجود شاهدة قبل 12 سنة؟ |
Vous voulez que je mette un membre de l'opposition en charge de cette enquête. | Open Subtitles | تريد مني أن أضع عضو حزب المعارضة مسؤولاً عن هذا التحقيق |
Mais vous voulez que je le remette dans le camion. | Open Subtitles | إذا تريدني أن أضعها في الشاحنة مرة أخرى؟ |
Vous voulez que je fasse mon travail, alors traitez-moi avec respect. | Open Subtitles | إن كنت تريدني أن أقوم بعملي فسوْفَ تعاملني بإحترام |
La prochaine fois que vous voulez que je me sente tout chose, laissez un message. | Open Subtitles | المرة القادمة التي تريدني أن أشعر فيها بالدفء و الراحة اترك رسالة |
Vous voulez que je me jette par la fenêtre ? | Open Subtitles | تريدني أن أقفز عن سطح هذا المبنى أليس كذلك؟ |
Je sais que vous voulez que je suive ma raison, mais je préfère avoir tort sur 12 pistes, que délaisser celles auxquelles je crois. | Open Subtitles | أعلم أنك تريدني أن أتبع قراراتي الشخصية ولكني قد أخطئ بأمر العشرات من الدلائل التي قد لا توصلني لِما أؤمن به |
Donc vous voulez que je sois le porte-parole | Open Subtitles | إذن تريدني أن أكون الفم الذي يتفوه بهُرائك؟ |
Ce n'est pas la votre, mais vous voulez que je vous laisse la fouiller. | Open Subtitles | أنت لا تملك الشيء لكن تريد أن أدعك تبحث في الداخل |
Est-ce que vous voulez que votre fille subisse une double mastectomie alors qu'elle n'en a pas vraiment besoin ? | Open Subtitles | هل تريدين أن تخضع طفلتك لعمليتي استئصال للثدي بينما هي ليست بحاجة لواحدة |
Et vous voulez que je commente un viol qui est arrivé de l'autre côté du pays ? | Open Subtitles | وأنتِ تريدينني أن أعلق عن حادثة اغتصاب حدثت في الجزء الاخر من البلد؟ |
Lorsque vous voulez que je vous prenne, appeler ce numéro. | Open Subtitles | عندما تريد مني أن يقلك، الاتصال بهذا الرقم. |
Si vous voulez que je descende, vous devrez me tirer dessus. | Open Subtitles | طالما تريديني أن أنزل، فسيتحتّم أن تطلقي عليّ النار |
Vous voulez que je me sente encore pire que je ne me sens ? | Open Subtitles | هل تريدني ان اشعر بأسوأ مما اشعر به الان لا لايمكن |
Vous voulez que je confesse mon adultère, c'est ça ? | Open Subtitles | أتريدني أن أعترف بالزنا ؟ ألهذا أنت هنا؟ |
Je sais que vous voulez que je m'excuse mais je ne le ferai pas. | Open Subtitles | . أعرف أنك تريدنى أن أقول آسف ، لكن لن أفعل |
Vous voulez que je tue Robert Jekyll car vous pensez que c'est un monstre ? | Open Subtitles | هل تريدنى ان اقتل روبرت جيكل لانك تعتقد انه وحش |
Vous voulez que je donne 1 000 Dollars pour quelqu'un que personne connait ? | Open Subtitles | تريدونني أن أعطيكم ألف دولار لأجل شخص لم أسمع به .. |
Soulevez votre chemise sauf si vous voulez que j'obtienne un mandat pour regarder votre estomac. | Open Subtitles | ارفع قميصك لاعلى إلا إذا كنت تريد ان احضر مذكرة بحيث يمكن أن انظر لمعدتك ارفعة لاعلى |
Vous voulez que j'ouvre une porte, je vais la défoncer. | Open Subtitles | تريدين مني أن أقتحم المكان . سوف أقتحم المكان |
C'est réel. Vous voulez que je souffre. Vous l'avez dit vous-même. | Open Subtitles | هذا حقيقي، تريدون أن أتألم حتى أنت قلت ذلك |
- C'est vous, pas moi. - Vous voulez que je choisisse ? | Open Subtitles | انت تفعل ذلك ليس انا اوه انتى تريدينى ان اقرر ؟ |