Toutes mes excuses pour ma courte absence - les maladies familiales sont si imprévisibles. Vous vouliez me voir? | Open Subtitles | أعتذر لغيابي القصير المرض العائلي لايمكن التنبؤ به أأردت رُؤيتي؟ |
Y a des gens susceptibles. - Vous vouliez me voir ? | Open Subtitles | بعض الناس حسّاسين بشدة أأردت بأن تراني ؟ |
Vous vouliez me voir, c'est donc pour me féliciter pour le boulot que j'ai fait. | Open Subtitles | سمعتُ أنك تريد رؤيتي، الشيء الذي قد يعني أنكَ أردتَ تهنئتي على العمل الرائع الذي أقوم به |
Vous vouliez me voir ? | Open Subtitles | أرغبتي برؤيتي ؟ |
Vous vouliez me voir ? | Open Subtitles | أأردتِ برؤيتي؟ |
Qu'est-ce que vous vouliez me dire de si important ? | Open Subtitles | إذاً ما الأمر؟ ما هو الشيء المهم الذي أردتِ أن تخبريني به؟ |
Vous vouliez me voir. | Open Subtitles | أيّتها المحققة لقد أردتِ رؤيتي |
Vous vouliez me voir, Sergent Voight ? | Open Subtitles | أأردت رؤيتي يا رقيب فويت؟ |
Monsieur, vous vouliez me voir ? M. Bohannon... | Open Subtitles | أأردت مقابلتي ياسيدي؟ |
Vous vouliez me voir, monsieur ? | Open Subtitles | أأردت رؤيتي، ياسيدي؟ |
- Vous vouliez me voir ? | Open Subtitles | أأردت رؤيتى سيدى؟ |
Vous vouliez me voir ? | Open Subtitles | أأردت رؤيتى سيدى؟ |
Vous vouliez me voir ? | Open Subtitles | أأردت أن تراني؟ |
- Vous vouliez me voir ? | Open Subtitles | أردتَ رؤيتي؟ أجل، أجل، تعالَ، ادخل |
- Merci, Wyatt. Vous vouliez me voir, monsieur le Président ? | Open Subtitles | هل أردتَ التكلم معي، سيدي الرئيس؟ |
Dites-moi pourquoi vous vouliez me parler. | Open Subtitles | أخبرني لماذا أردتَ أن تتحدث معي |
Gouverneur, vous vouliez me voir ? | Open Subtitles | القائدة , أرغبتي برؤيتي ؟ |
Vous vouliez me voir, Gouverneur ? | Open Subtitles | أرغبتي برؤيتي أيتها القائدة ؟ |
Vous vouliez me voir ? | Open Subtitles | أرغبتي برؤيتي ؟ |
Vous vouliez me voir ? | Open Subtitles | .أأردتِ رؤيتي |
Mais vous vouliez me demander quelque chose. | Open Subtitles | لكنكِ أردتِ أن تطلبي مني شيئاً. |
Vous vouliez me voir. | Open Subtitles | لقد أردتِ رؤيتي. |
Voila pourquoi vous vouliez me garder dans le château, pour pouvoir me faire un procès. | Open Subtitles | لهذا السبب اردتي ان تبقيني في القلعه حتى تضعيني في محاكمه |
C'est pour ça que vous vouliez me voir ? | Open Subtitles | هل هذا ما طلبتني بشأنه؟ |
Bonsoir. Vous vouliez me voir ? | Open Subtitles | مساء الخير، أنسة فرانكون أرسلت فى طلبى |