Mon cousin m'a dit qu'un type ressemblant à celui que vous cherchez lui avait payé une demi-brique pour une place pour garder des affaires. | Open Subtitles | قال ابن عمي المتأنق الذي يبدو تماما مثل الرجل تبحث عنه ادفع له الف دولار مقابل مكان لتخزين المعدات |
Je ne veux juste pas que vous perdiez vote temps sur le mauvais gars quand, vous savez, le gars que vous cherchez pourrait être juste devant nos yeux. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريدك أن تضيع وقتك على الرجل الخطأ في حين, كما تعلم, قد يكون الرجل الذي تبحث عنه أمامنا تماماً |
vous cherchez le genre de nouvelle, qui a toujours des ennuis et se faufile dans la chambre de Mme Perséphone... | Open Subtitles | هل تبحث عن شخص الى حد ما جديد، الذي يقع دائما في المشاكل والتسلل إلي غرفة السيدة بيرسيفوني. |
vous cherchez un micro ou vous êtes ravie de me voir ? | Open Subtitles | هل تبحثين عن عدّة التنصت، أم أنّك فقط سعيدة برؤيتي؟ |
vous cherchez un lieu pour votre prochain séminaire ou pour une petite escapade en famille ? | Open Subtitles | أتبحث عن مكان كمأوى قادم لمنظمتك ؟ أو ربما مهرب هادئ للعائلة بالكامل ؟ |
Si vous cherchez des renseignements, vous vous êtes trompé d'endroit. | Open Subtitles | جئتم للمكان الخطأ اذا كنت تبحث عن المعلومات. |
On a ce que vous cherchez. On en tient pas mal | Open Subtitles | إن لدينا ما تبحثين عنه إن لدينا رحلات جيدة |
Les enfants, quand vous êtes célibataire, tout ce que vous cherchez c'est d'être heureux pour toujours. | Open Subtitles | يا اولاد,عندما تكونوا في حالة العزوبية كل ما تبحثون عنه هي النهاية السعيدة |
Beaucoup de travail de police est idiot... jusqu'à ce que vous trouvez ce que vous cherchez. | Open Subtitles | الكثير من أعمال الشرطة تبدوا سخيفة لحين أن تعثر ما كنت تبحث عنه |
Je ne sais pas ce que vous cherchez, mais vous le saurez quand vous le verrez. | Open Subtitles | لا أعلم تحديداً عما تبحث عنه لكني أشعر بأنك ستدرك الأمر عندما تراه |
L'algorithme ne peux pas me dire ça. Ça me dit seulement qu'il n'est pas celui que vous cherchez. | Open Subtitles | البرمجية لا يمكنها أن تخبرني بهذا إنها تقول فقط أنه ليس من تبحث عنه |
- vous cherchez Mr. Kady? - Il ne va pas bien. | Open Subtitles | "هل تبحث عن السيد "كادى هو ليس برجل سوى- |
vous cherchez des informations sur Katarina Rostova. | Open Subtitles | هل تبحث عن معلومات حول كاتارينا Rostova. |
Je suis de l'équipe des microbes. vous cherchez quelqu'un ? | Open Subtitles | انا من قسم التعقيم هل تبحث عن شخص ما ؟ |
vous cherchez un deux, trois ou quatre pièces? | Open Subtitles | ؟ هل تبحثين عن غرفة واحدة ؟ أو اثنتين او ثلاث غرف |
On a eu quelques différends. vous cherchez un emploi ? | Open Subtitles | ذلك الشخص سيء مزيف - أتبحث عن توظيف؟ |
Si vous cherchez Sato, je ne peux pas vous aider. | Open Subtitles | اذا كنت تبحث عن ساتو، لا استطيع مساعدتك. |
Vous savez ce que vous cherchez. J'en ai besoin maintenant. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين بشأن ما تبحثين عنه أحتاج إليه الآن |
Merci pour votre temps, messieurs, mais... je ne pense pas être le candidat que vous cherchez. | Open Subtitles | شكراً على وقتكم لكن لا أظنني المرشح الذي تبحثون عنه |
Assez, oui. vous cherchez un policier ou un inspecteur? | Open Subtitles | فرق كبير.أتبحثين عن زي فريق أم زي التحقيق؟ |
vous cherchez une boîte ? | Open Subtitles | هل تبحثون عن ناد؟ |
Je connais peut être cette femme que vous cherchez. J'ai tout ce dont j'ai besoin. | Open Subtitles | ربما انا اعرف هذه المرأة التي تبحث عنها لدي كل شيء احتاجه |
Maintenant, si vous cherchez quelque chose à faire, vous pouvez commencez par aller chercher le déjeuner. | Open Subtitles | الآن, إذا كنتِ تبحثين عن شيء تقومين به، يُمكنك البدء بتناول وجبة الغداء. |
Cest pas la came que vous cherchez. | Open Subtitles | هذه لَيستْ المادةَ أنت تَبْحثُ عنه. حَصلتُ على هذا مِنْ هايتي قبل ثلاثة أسابيع. |
vous cherchez les tireurs hors de l'hôpital ? | Open Subtitles | و الهواء ينفذ منهم. أتبحثون عن الرُماة خارج المشفى? |
Si c'est ce que vous cherchez, vous allez devoir trouver quelqu'un d'encore plus désespérée que moi. | Open Subtitles | اذا كان هذا ما تسعين إليه سيتوجب عليك العثور على شخص أكثر يأسًا مني |
vous cherchez à lui comme il était l'un de vos brioches. | Open Subtitles | أنت تبحث في وجهه وكأنه كان واحدا من الكعك لزجة الخاص بك. |