"vous devez partir" - Traduction Français en Arabe

    • عليك أن تغادر
        
    • يجب أن تذهب
        
    • عليك الرحيل
        
    • يجب أن تغادر
        
    • يجب أن تغادرا
        
    • عليكم أن تغادروا
        
    • عليك أن ترحل
        
    • يجب أن ترحل
        
    • تحتاج إلى ترك
        
    • يجب أن تغادري
        
    • يجب ان تغادر
        
    • عليكما الرحيل
        
    • يجب أن تخرج
        
    • يجب أن تذهبوا
        
    • يجب أن ترحلي
        
    Ecoutez, je n'ai aucune idée de qui vous êtes ou ce que vous voulez, mais vous devez partir. Open Subtitles أنظر، لا أملك أدنى فكرة عن من تكون أو ماذا تريد، لكن عليك أن تغادر.
    vous devez partir en quête pour découvrir votre esprit animal. Open Subtitles يجب أن تذهب في رحلة تخيلية لإستكشاف روحك الحيوانية
    Donc, si vous devez partir, si vous voulez partir, allez-y Open Subtitles لذا, إذا كان عليك الرحيل إذا اردت الذهاب , إذهب
    vous devez partir tout de suite. Open Subtitles ‫لكنني لا أستطيع التحدث إليك هنا ‫أرجوك، يجب أن تغادر المكان الآن
    - vous devez partir immédiatement. Open Subtitles يجب أن تغادرا حالاً
    C'était bien. vous devez partir maintenant, vous tous. Open Subtitles عليكم أن تغادروا حالاً، جميعكم
    Allez-vous me dire pourquoi vous devez partir ? Open Subtitles هل تريد اخباري لماذا عليك أن ترحل ؟
    vous devez partir. Maintenant. - Tant qu'il est encore temps. Open Subtitles يجب أن ترحل من هنا الآن ، بينما لا يزال هناك وقت
    vous devez partir. Tout de suite. Open Subtitles عليك أن تغادر الآن
    vous devez partir maintenant. Open Subtitles عليك أن تغادر الآن
    vous devez partir.. Open Subtitles حسنٌ عليك أن تغادر
    - vous devez partir. Open Subtitles ــــ يجب أن تذهب ـــ ماذا تفعل ؟
    vous devez partir. Ils vous attendent. Open Subtitles يجب أن تذهب, يجب رجاءً, ينتظرونك
    Vous n'auriez jamais du revenir ici. vous devez partir. Open Subtitles لم يكن عليك العودة الى هنا ابدا عليك الرحيل
    Si vous voulez être libre avec Mahtob, vous devez partir le 29 comme convenu. Open Subtitles إذا كنت تريدين أن تكونين حرة , مع ماهتوب يجب عليك الرحيل في الــ 29 كما اتفقنا
    Monsieur, vous devez partir. Veuillez nous suivre. Open Subtitles سيدي,يجب أن تغادر,هل تسمح بمرافقتنا للخارج؟
    vous devez partir et dire au monde ce qui se passe. Open Subtitles يجب أن تغادر يجب أن تخبر العالم بما يجري هنا
    vous devez partir immédiatement. Open Subtitles يجب أن تغادرا الموقع حالًا.
    vous devez partir. Open Subtitles عليكم أن تغادروا
    Monsieur, vous devez partir, le poste est fermé. Open Subtitles يجب عليك أن ترحل القسم مغلق
    vous devez partir aussi vite que possible. Open Subtitles يجب أن ترحل من هنا بأسرع وقت ممك
    vous devez partir le conseil militaire donc nous pouvons continuer notre travail sur le Lexique. Open Subtitles تحتاج إلى ترك المجلس العسكري حتى نتمكن من مواصلة عملنا على المعجم.
    Nous en parlerons plus tard. Pour I'instant, vous devez partir. Open Subtitles حسناً، يمكننا مناقشة هذا لاحقاً والآن، يجب أن تغادري هذا المكان
    vous devez partir, ou la sécurité va s'en charger. Open Subtitles يجب ان تغادر الآن وإلا سأطلب الأمن ليصطحبك إلى الخارج
    Je ne vois pas de quoi vous parlez, mais vous devez partir, tous les deux. Open Subtitles لا أعلم عمّا تتحدثان. ولكن عليكما الرحيل.
    vous devez partir avant que Miraz ne vous sache ici. Open Subtitles يجب أن تخرج قبل أن يجدك ميراز هنا
    vous devez partir pour que je la garde. Open Subtitles فى الواقع يجب أن تذهبوا لأقوم بعملى.
    vous devez partir. Open Subtitles حسناً، يجب أن ترحلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus