Je vous donne ma parole, si j'ai le moindre soupçon que vous êtes en danger, je vous le ferai savoir. | Open Subtitles | وأنا أعطيك كلامي، إذا حصلت حتى ما تعانيه أنك في خطر، أنا سوف تتيح لك معرفة. |
Elle est déjà sortie. Elle voulait que je vous donne ça. | Open Subtitles | لقد خرجت بالفعل، لكن طلبت مني أن أعطيك هذا. |
Je vous donne 1000 dollars si je peux m'asseoir devant. | Open Subtitles | سأعطيك باكز ألف واسمحوا لي أن أجلس أمامه. |
Et il ne vous donne plus satisfaction à ce niveau. | Open Subtitles | وهو لن يعطيك ما تحتاجينه مجددا بتلك الطريقه |
Peut-être ne connaissez-vous pas la combinaison, aussi je vous donne une heure pour la trouver. | Open Subtitles | ربما تكون تعرف التوليفة أو لا تعرفها، لكني أمنحك ساعة للتوصل إليها. |
Et si je vous donne un trophée qui dit "Meilleur Magasin de Prêteur sur gages" ? | Open Subtitles | ما رأيك ان اعطيك جائزة مكتوب عليها: افضل متجر للرهن |
Je vous donne recherche illégale, clonage et crimes contre l'humanité. | Open Subtitles | أعطيك بحث خلوي محظور إستنساخ جرائم ضد الإنسانية |
Je vous donne ma parole. Je ne voulais pas être irrespectueuse. | Open Subtitles | أعطيك كلمتي لا أحاول أن أكون قليلة الأحترام للأخرين |
Monsieur l'Ambassadeur Heinsberg, c'est avec un vif plaisir que je vous donne la parole. | UN | يسعدني أن أعطيك الكلمة سعادة السفير هاينزبرغ. |
Comme le produit que je vous donne, par exemple. | Open Subtitles | خذ هذا العقار الذي أعطيك إياه على سبيل المثال. |
Je vous donne le renseignement si vous battez mon meilleur lutteur. | Open Subtitles | سأعطيك المعلومات إذا استطعت ان تهزمي أفضل مقاتل عندي |
Je vous donne 10 000, telle quelle, si on laisse tomber la paperasse. | Open Subtitles | سأعطيك عشرة آلاف إن تغاضيت عن المعاملات |
Maintenant, je vous donne une chance de tuer Rahm Tak, une chance de tuer Defiance, une chance de sauver votre fils et votre petit-fils. | Open Subtitles | سأعطيك الفرصة لقتله فر صة لتنقذ المدينة فرصة لتحمي ابنك وحفيدك |
Reliez un petit lecteur au circuit interne de la souris vous donne accès sans sonner l'alarme après avoir quitter. | Open Subtitles | إيصال جهاز إضافي من خلال الفأرة يعطيك الفرصة للدخول بدون إطلاق الإنذار بعد ان تذهب |
Ça ne vous donne pas le droit de rentrer chez nous. | Open Subtitles | هذا أيضاً لا يعطيك الحق في التجول في الممتلكات |
Vous voulez que je vous donne les infos comme ça ? | Open Subtitles | أتريدني أن أمنحك المعلومات بهذه البساطة ؟ |
Je vous donne une chance de coopérer et vous épargner un tour sur la chaise électrique. | Open Subtitles | انا اعطيك فرصة اخرى لكي تتعاون معنا وتجنب نفسك من ان توضع على الكرسي الكهربائي |
Je vous donne un autre exemple pour vous aider à comprendre le problème. | UN | ويمكنني أن أعطيكم مثالاً آخر لمساعدتكم على فهم الموضوع. |
ça vous donne un sentiment de joie, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | إنه يمنحك نوع من الشعور بالدفء أليس كذلك؟ |
Je ne vous donne aucun pouvoir sur rien ni personne. | Open Subtitles | أنا لا تعطيك القوة على أي شيء أو أي شخص. |
Dieu vous donne un objectif, pas seulement de créer l'art, mais de le devenir. | Open Subtitles | الله أعطاك الغاية ليس فقط لأن تصنع الفن بل لأن تصبحه |
Slnon, je vous donne la clé du magasin. Sans blague. | Open Subtitles | إذا لم نَستطيعُ ضَرْبه، أنا سَأَعطيك المفاتيح إلى المخزنِ. |
Je vous donne ma parole que vous ne nous verrez plus jamais dans votre tribunal. | Open Subtitles | حضرة القاضية , أعطيكِ كلمتي ألا تري أياً منا في محكمتك ثانيةً |
Ce disque vous donne accès à 2.4 milliards de livres sterling intraçables. | Open Subtitles | محرك الأقراص هذا يتيح لك الوصول إلى 2.4 مليار الجنيه الإسترليني بالعملة لا يمكن تعقبها. |
Cette maquette vous donne une idée de leur vie quotidienne. | Open Subtitles | لكن هذا العرض يعطيكم فكرة عن حياتهم اليومية |
On vous donne une opportunité de vivre exactement comme avant. | Open Subtitles | نعطيك فرصة لتعيش بالتحديد مثلما فعلت من قبل |
Mon chef de sécurité va s'assurer qu'on vous donne toute information dont vous auriez besoin. | Open Subtitles | مديري في الأمن ،سوف يتأكد من إعطائك أي معلومات قد تحتاجها |