"vous la connaissez" - Traduction Français en Arabe

    • هل تعرفها
        
    • أتعرفها
        
    • هل تعرفينها
        
    • أتعرفينها
        
    • هل تعرفيها
        
    • أتعرفيها
        
    • أنت تعرفها
        
    • هل تعرف لها
        
    • تعرفونها
        
    • كنت أعرف لها
        
    • هَلْ تَعْرفُها
        
    Vous la connaissez assez bien pour lui offrir une robe ? Open Subtitles أعني... هل تعرفها جيداً لدرجة تعطيها فستان؟
    Vous la connaissez ? Open Subtitles هل تعرفها أيضاً ؟
    Cette femme avec qui il est parti, Vous la connaissez ? Open Subtitles تلك المرأة التي ذهب معها، أتعرفها ؟
    Une Russe de Coney Island. Vous la connaissez ? Open Subtitles إنها روسية من " كوني آيلاند " هل تعرفينها ؟
    - Vous la connaissez ? Open Subtitles أعلم ذلك أتعرفينها ؟
    Vous la connaissez ? Open Subtitles هل تعرفيها ؟
    Vous la connaissez bien ? Open Subtitles هل تعرفها جيداً؟
    Et troisièmement, Vous la connaissez ou quoi ? Open Subtitles هل تعرفها أو ما شابه؟
    - Vous la connaissez depuis longtemps ? Open Subtitles - هل تعرفها منذ مدة طويلة؟
    La question est... est ce que Vous la connaissez ? Open Subtitles السؤال هو... هل تعرفها أنت؟
    Vous la connaissez ? Open Subtitles هل تعرفها ؟
    - Elle m'a pris des livres. - Vous la connaissez bien ? Open Subtitles ـ لقد أشترت كتب مني ـ أتعرفها جيدا؟
    Alors, la serveuse l'autre soir, Casey, Vous la connaissez plutôt bien ? Open Subtitles , (النادلة من تلك الليلة , (كايسي أتعرفها جيداً؟
    Vous la connaissez ? Open Subtitles أتعرفها ؟
    La nuit dernière, je vois à la TV, dans ma chambre d'hôtel une femme appelée CJ, Vous la connaissez ? Open Subtitles الليلة الماضيه, رأيت في غرفتي بالفندق امرأه تدعى "سي جي" على التلفاز هل تعرفينها ؟
    Vous la connaissez ? Open Subtitles معك كالن لدينا أمر هل تعرفينها ؟
    Il y a une chanson formidable par Motley Crue. Vous la connaissez ? Open Subtitles ثمة أغنية جميلة للمغنى "(موتلى كرو)" أتعرفينها ؟
    Vous la connaissez ? Open Subtitles أتعرفينها ؟
    Vous la connaissez ? Open Subtitles أتعرفيها ؟
    Vous la connaissez surement sous le nom de Cendrillon mais elle a toujours été Ella pour moi. Open Subtitles ربما أنت تعرفها باسم آخر سندريلا مثلاً لكنها بالنسبة إلي هي إيلا
    La vie telle que Vous la connaissez sur cette planète cessera d'exister. Open Subtitles والحياة كما تعرفونها على هذا الكوكب ستنقرض
    Vous la connaissez peut-être. Open Subtitles ربما كنت أعرف لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus