Vous méritez beaucoup mieux de votre nouveau stagiaire. | Open Subtitles | أنت تستحق معاملة أفضل من ذلك من متدرّب جديد |
J'ai exposé aux hommes la situation. Vous méritez aussi d'entendre. | Open Subtitles | تحدثت إلى الرجال مبكرا حول موقفنا و أنت تستحق أن تسمع ذلك أيضا |
Les arguments de votre avocat l'ont convaincu, il pense que Vous méritez une nouvelle chance. | Open Subtitles | لقد أبهره جدال محاميك و هو يظن أنك تستحق أكثر من فرصة |
Vous méritez d'épouser quelqu'un que vous aimez ou du moins appréciez. | Open Subtitles | أنت تستحقين أن تتنزوج بشخص تحبينه أو على الأقل شخص محبوب |
Et vous n'avez jamais le respect que Vous méritez non plus. | Open Subtitles | وأنت أبدا حقا الحصول على الاحترام الذي تستحقه سواء. |
Quand je serai président, je veillerai à ce que vous obteniez... les augmentations et les promotions que Vous méritez. | Open Subtitles | عندما أكون الرئيس، أنا نظرة ستعمل في الحصول لكم الفتيان ويثير و الترقيات التي تستحقها. |
Vous méritez d'être exactement là où vous êtes. | Open Subtitles | ...انت تستحق ان تكون بالضبط في ما انت فيه في المقبرة الخاطئة |
Vous méritez quelqu'un digne de vous et ce n'est pas moi. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين شخصاً ما جدير بكِ وأنا لستُ ذلك الشخص |
Vous méritez une médaille pour avoir réajusté la sécurité si vite. | Open Subtitles | أنت تستحق ميدالية لتعديل كل هذه التدابير الأمنية بهذه السرعة |
Nous avons travaillé dur. Vous méritez de ressusciter la famille Otomo. | Open Subtitles | لقد عملنا بجهد, أنت تستحق بأن تعيد إحياء عائلة أوتومو |
Vous méritez un meilleur destin. | Open Subtitles | أنت تستحق مصيراً أفضل. |
Vous méritez le respect que vous avez. | Open Subtitles | أنت تستحق الاحترام كنت قد حصلت. |
Mais je devine que Vous méritez une balle aussi. | Open Subtitles | ولكن أنا ستعمل تخمين أنك تستحق رصاصة جدا. |
Vous méritez mieux qu'un ami. | Open Subtitles | أنت تستحقين أكثر من صديق حقيقي |
Ce soir, je vais vous donner toute l'attention que Vous méritez. | Open Subtitles | حسنا الليلة سوف أعطيك كل الأنتباه الذى تستحقه |
Porter ce badge signifie que vous aurez toujours le traitement spécial que Vous méritez. | Open Subtitles | إرتداء هذه الشارة يعني أنك ستحصل دائما على المعاملة خاصة التي تستحقها |
Vous méritez la meilleure possible. | Open Subtitles | انت تستحق افضل المياه التي يمكن توافرها |
Le mérite vous est dû. Vous méritez ce travail. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين الوظيفة كان عليّ أن اعطيها لكِ منذ البداية |
Vous méritez mieux. Je peux et je vais être meilleur. | Open Subtitles | أنتم تستحقون الأفضل مني، و بإمكاني تحقيق ذلك، بل أني سأصير كذلك. |
J'ai comme une idée de ce que Vous méritez. | Open Subtitles | أتعلمون، إنّ لديّ فكرتين حول ما تستحقونه. |
Si Henry et toi partagez la même illusion idiote de pouvoir redresser l'usine et diriger à nouveau, Vous méritez tout ce qui vous tombe dessus. | Open Subtitles | إذا كنت وحصة هنري بعض الوهم الغبية أنه يمكنك الحصول على مصنع وتشغيلها مرة أخرى، انكم تستحقون كل شيء أن يأتي لك. |
Vous méritez une putain de médaille. Ça fait des mois qu'on a pas picolé. | Open Subtitles | إنك تستحق وسام لعين , لم نرى خمر منذ شهور |
Vous méritez une vie normale, et on peut vous l'offrir. | Open Subtitles | انتِ تستحقين حياة طبيعية نحن نقدر ان نقدم لكِ ذلك |
- Si, mais Vous méritez d'être examiné par un partenaire, au lieu de l'un de nos simples docteurs associés. | Open Subtitles | لَكنَّك تَستحقُّ لكي تُفْحَصَ مِن قِبل شريك، بدلاً مِنْ فقط أحد أطبائِنا الشركاءِ. |
Vous méritez de vivre dans le caniveau, et je vous souhaite d'attraper le tétanos, des morpions ou tout ce qui rampe ici. | Open Subtitles | تستحق أن تعيش في الشارع والمكان القذر، وآمل أن تصاب بالكزاز أو القمل أو أي مرض منتشر هنا. |
Je suis content que vous ayez enfin ce que Vous méritez. | Open Subtitles | أنا مسرور لأنك نلت ما تستحقينه في النهاية. |