"vous ne devez pas" - Traduction Français en Arabe

    • يجب أن لا
        
    • يجب عليك ألا
        
    • لست مضطراً أن
        
    Je présume que Vous ne devez pas vous attacher à nous. Open Subtitles أعتقد أنكَ يجب أن لا تتصادق مع الذين تراقبهم
    Ça n'est pas la seule chose que Vous ne devez pas savoir quand vous êtes arnaqués ? Open Subtitles أليس هذا هو الشيء الوحيد الذي يجب أن لا تعرفه عند تعرضك للإحتيال ؟
    Vous ne devez pas dormir, il faut surveiller sa température. Open Subtitles يجب أن لا تنامي، يجب أن لا تدعي درجة حرارتها ترتفع.
    "Le premier principe est que Vous ne devez pas vous duper. Open Subtitles "المبدأ الأول هو أنك يجب أن لا تخدع نفسك,
    Si ça s'avérait être le cas, Vous ne devez pas vous blâmer. Open Subtitles إذا تبين أن الأمر كذلك يجب عليك ألا تلوم نفسكَ أبداً
    Vous ne devez pas vous souciez de perdre la maison, Mère. Open Subtitles يجب أن لا تستائي إن خسرنا المنزل ، أمي.
    C'est dur mais Vous ne devez pas vous en mêler. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا صعب عليك لكنك يجب أن لا تتدخل بدون هذه الخبرة.
    "Esha, Vous ne devez pas accepter une boisson D'un gar‡on vous ne savez pas " Open Subtitles إيشا، يجب أن لا تقبلي شراباً من ولد لا تعرفينه
    Vous ne devez pas utiliser l'église tant que je n'ai pas réglé le problème. Open Subtitles يجب أن لا تستعملوا الكنيسة مجدداً حتى أجد السبب وأصلحه
    Vous ne devez pas voir les choses de façon trop littérale. Open Subtitles يجب أن لا ترى الأشياء بطريقة حرفية للغاية
    C'est un serpent! Vous ne devez pas lui faire confiance. Open Subtitles أنه مخادع كالثعبان, يجب أن لا تثق به
    Vous ne devez pas vous adresser au serviteur du Seigneur de cette manière, sa sainte présence sur Terre... Open Subtitles يجب أن لا تُخاطب خادم الرب المقدس في الأرض هكذا...
    Vous ne devez pas rouler l'enfant par là. Open Subtitles يجب أن لا تسيري بالطفلة بالقرب من هنالك
    Mais les enfants sont responsables devant leur père, Vous ne devez pas me décevoir. Open Subtitles الغرض المسؤولين لأن الأطفال هم / على والدهم ، يجب أن لا يخيب لي.
    Vous ne devez pas vendre d'armes à Mongo. Open Subtitles يجب أن لا تبيع الأسلحة إلى مونغو
    Vous ne devez pas faire ainsi,hé. Open Subtitles - يجب أن لا تفعل ذلك! - أنا في حالة من اليأس.
    Vous ne devez pas être trop proche. Open Subtitles يجب أن لا يحصل قريبة جدا.
    Vous ne devez pas faire ça. Open Subtitles يجب أن لا تفعل هذا
    Et Vous ne devez pas vous baigner après pour au moins, quoi ? Open Subtitles - و يجب أن لا تذهب سباحة بعد... . على الأقل...
    Vous ne devez pas en parler aux autres. Peu importe le prix. Open Subtitles يجب عليك ألا تذكر ذلك إلى الآخرين، مهما حدث
    Vous ne devez pas avoir peur. Open Subtitles لست مضطراً أن تخاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus