"vous ne pouvez pas être" - Traduction Français en Arabe

    • لا يمكن أن تكون
        
    • لا يمكنك أن تكون
        
    • لا يمكنك التواجد
        
    • لا يمكنك أن تكوني
        
    • لا يمكن أن تكونوا
        
    • لا يمكنكم التواجد
        
    • لا تشعر بالسعادة
        
    • لا يسمح بتواجدك
        
    • لا يمكن أن تكوني
        
    • لا يمكنكما أن
        
    • لا يُمكن أن تكوني
        
    • لايمكنك أن تكوني
        
    • فكيف لا تشعر
        
    Vous savez, Vous ne pouvez pas être certain lui était lui. Open Subtitles لا يمكن أن تكون متيقناً بأنّه الجاني نفسه ..
    Vous ne pouvez pas être un fantôme. Les fantômes ne sont pas chatouilleux. Open Subtitles أنت لا يمكن أن تكون شبحا الأشباح لا يمكن أن تدغدغ
    Vous ne pouvez pas être fort en mourant de l'intérieur, c'est pas ça être fort. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون قوياً وأن تموت مِن الداخل،
    Mais Vous ne pouvez pas être là à chaque seconde de leur vie. Open Subtitles ولكن لا يمكنك أن تكون هناك في كل ثانية بكل يوم
    - Vous ne pouvez pas être là. Open Subtitles ـ صحيح؟ ـ لا يمكنك التواجد هنا
    Vous ne pouvez pas être malade tous les mois. Open Subtitles لا يمكنك أن تكوني مريضة كل شهر
    Mais Vous ne pouvez pas être drôle et être directrice d'école. Open Subtitles لكنّك لا يمكن أن تكون مضحكاً وتكون مدير مدرسة تمهيدية
    Vous semblez être de chair et sang en tout cas. Mais c'est absurde. La raison m'indique que Vous ne pouvez pas être réel. Open Subtitles تبدو لي أنك من لحم ودم، لكن هذا سُخف فعقلي يخبرني أنك لا يمكن أن تكون حقيقياً
    Vous semblez être de chair et sang en tout cas. Mais c'est absurde. La raison m'indique que Vous ne pouvez pas être réel. Open Subtitles تبدو لي أنك من لحم ودم، لكن هذا سُخف فعقلي يخبرني أنك لا يمكن أن تكون حقيقياً
    Mais Vous ne pouvez pas être sûrs qu'il n'y en a pas plus. Open Subtitles ولكن لا يمكن أن تكون على يقين بأنهم لا يزيدوا عن خمسة
    Vous ne pouvez pas être ici sans avoir signé. Open Subtitles أنت لا يمكن أن تكون هنا إلا إذا قمت بتسجيل الدخول
    Bien, Avalon, Vous ne pouvez pas être sur la scène de crime, ok? Open Subtitles نظرة، أفالون، لا يمكنك أن تكون في مسرح الجريمة، كل الحق؟
    Vous ne pouvez pas être ici sans chaussures, c'est la politique de la boutique. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون هنا من دون حذاء , أنها قوانين المتجر
    Vous ne pouvez pas être en bonne santé, vous devez prendre des risques. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون صحية، انك يجب اتخاذ بعض المخاطر.
    Désolé, Vous ne pouvez pas être trop prudent ces jours. Open Subtitles آسف ، لا يمكنك أن تكون في مأمن هذه الأيام
    Vous ne pouvez pas être là. Open Subtitles لا يمكنك التواجد هـُنا
    Vous ne pouvez pas être major de promo avec un "F", et vous pouvez éliminer facilement votre opposant. Open Subtitles تعلمين بأنه لا يمكنك أن تكوني المتحدثة F إذا حصلتي على و يمكنك أيضاً أن تتخلصي من منافستك بخطوة واحدة و بسيطة
    Allez, Vous ne pouvez pas être tous les deux en colère. Open Subtitles بربك, لا يمكن أن تكونوا كلاكما غاضبين علي
    Vous ne pouvez pas être là. Je ne suis pas seule. Bonjour, je suis Todd. Open Subtitles لا يمكنكم التواجد هنا أنا لست بمفردي مرحباً (أنا (تود
    Vous ne pouvez pas être ici. Open Subtitles لا يسمح بتواجدك هنا
    Elle veut que je vous donne 3 mois de paie tenant lieu de préavis car, évidemment, Vous ne pouvez pas être gouvernante quand il n'y a plus d'enfant à garder. Open Subtitles تريد أن تعطيكي راتب ثلاث أشهر لمعاملتك اللطيفه معها. لأنه واضح أنه لا يمكن أن تكوني مربيّه. عندما لا يكون هناك طفل يحتاج لتربيته.
    Vous ne pouvez pas être surpris que c'est comme ça que le monde fonctionne. Open Subtitles لا يمكنكما أن تتفاجآ لأان العالم يسير بهذه الطريقة.
    Vous ne pouvez pas être ici. Open Subtitles لا يُمكن أن تكوني هنا.
    Vous ne pouvez pas être mariée à M. Putnam et aussi à mon père ? Open Subtitles لما لايمكنك أن تكوني متزوجة من السيد باتنوم وأبي؟
    Vous avez une BMW M1, Vous ne pouvez pas être malheureux. Open Subtitles إنّك تملك سيارة "بي إم دبليو - إم 1". ـ فكيف لا تشعر بالسعادة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus