"vous vivez ici" - Traduction Français en Arabe

    • هل تعيش هنا
        
    • هل تعيشين هنا
        
    • كنت تعيش هنا
        
    • هل تسكن هنا
        
    • أنت تعيش هنا
        
    • أتعيش هنا
        
    • أنت تعيشين هنا
        
    • اتعيش هنا
        
    • انت تعيش هنا
        
    • تعيشان هنا
        
    • تعيشون هنا
        
    • هل تعيش هُنا
        
    • وأنت تعيش هنا
        
    Ouais. Vous vivez ici ? Open Subtitles نعم ، هل تعيش هنا ؟
    - Vous vivez ici ? Open Subtitles - هل تعيش هنا
    Je suis inspecteur de la BPD. Vous vivez ici? Open Subtitles محققة من شرطة " بوسطن " هل تعيشين هنا ؟
    Ange ou diable, riche ou pauvre, jeune ou vieux, Vous vivez ici. Open Subtitles الملاك أو الشيطان، غنيا أو فقيرا، صغارا أو كبارا، كنت تعيش هنا.
    Vous vivez ici ? Open Subtitles هل تسكن هنا ؟
    Vous vivez ici depuis longtemps. Avez-vous vu un OVNI? Open Subtitles أنت تعيش هنا فى هذه المنطقة منذ فترة هل رأيت أبدا أى أجسام غريبة ؟
    Alors, Vous vivez ici ou vous êtes en vacances ? Open Subtitles إذاً أتعيش هنا أم أنها مجرد زيارة خلال الصيف
    Vous vivez ici ? Open Subtitles هل تعيش هنا ؟
    Vous vivez ici ? Open Subtitles هل تعيش هنا ؟
    Vous vivez ici, madame ? Open Subtitles هل تعيشين هنا, سيدتي ؟
    Vous vivez ici ? Open Subtitles هل تعيشين هنا ؟
    Comme Vous vivez ici, au château de Suwa, il voulait être près de vous, pour vous aider. Open Subtitles منذ كنت تعيش هنا في قلعة الصوة ، كان يريد أن يكون بالقرب منك لمساعدتك.
    Alors, Miriam, Vous vivez ici tout le temps ? Open Subtitles لذا، ميريام، كنت تعيش هنا في كل وقت؟
    Vous vivez ici... Open Subtitles - أنت تعيش هنا ! -يبدو انك مندهشه عند قول هذا
    Quoi, Vous vivez ici, maintenant ? Open Subtitles ماذا، أتعيش هنا الآن؟
    Vous vivez ici. Vous connaissez les joueurs. Open Subtitles أنت تعيشين هنا تعرفين اللاعبين
    Vous vivez ici depuis de nombreuses années? Open Subtitles انت تعيش هنا منذ سنوات عدة؟
    Vous vivez ici, ensemble, au milieu de la forêt... Open Subtitles كلاكما تعيشان هنا لوحدكما في وسط غابة مظلمة؟
    Cela fait plus de 150 ans que Vous vivez ici. UN وأنتم تعيشون هنا منذ أكثر من ١٥٠ سنة.
    Monsieur, Vous vivez ici ? Open Subtitles هل تعيش هُنا يا سيدي ؟
    Vous vivez ici depuis... Open Subtitles منذ متى وأنت تعيش هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus