La Commission d'enquête était présidée par M. William Gage. | UN | وقد ترأس التحقيق صاحب المقام الرفيع السير ويليام غيج. |
Son Excellence M. William J. Clinton, Président des États-Unis d’Amérique. Commissions | UN | فخامة السيد ويليام ج. كلينتون، رئيس الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
M. Benjamin William Mkapa, Président de la République-Unie de Tanzanie, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب فخامة السيد بينجامين ويليام مكابا، رئيس جمهورية تنزانيا المتحدة من المنصة. |
Selon le Directeur de l'Observatoire, M. William Ambeh, une évacuation de la totalité de la population ne s'impose pas. | UN | ويعتقد الدكتور وليام أمبه رئيس مرصد بركان مونتسيرات، أن ليس هناك ما يستدعي إخلاء الجزيرة من جميع سكانها. |
En conséquence, M. William Walker est tenu de quitter le territoire de la République fédérale de Yougoslavie dans les 48 heures. | UN | وبناء على ذلك، فإن السيد وليام ووكر ملزم بمغادرة إقليم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في غضون ٤٨ ساعة. |
Tu veux que j'autorise l'embauche d'un autre enfant de William ? | Open Subtitles | تريدين مني الإذن بتوظيف ابن آخر من أبناء وليم |
La Fondation William H. Gates a versé 1,7 million de dollars au FNUAP dans le cadre du financement de la coopération Sud-Sud. | UN | وأسهمت مؤسسة ويليام ﻫ. غايتس ﺑ ١,٧ مليون دولار لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان لدعم التعاون بين بلدان الجنوب. |
M. William Pace, Directeur exécutif du Mouvement fédéraliste mondial, Institut pour les politiques mondiales | UN | السيد ويليام بيس، المدير التنفيذي للحركة الاتحادية العالمية، معهد السياسة العالمية |
M. William Schabas, Directeur, Irish Centre for Human Rights, National University of Ireland, Galway | UN | ويليام شاباز، مدير، المركز الآيرلندي لحقوق الإنسان، الجامعة الوطنية لآيرلندا، جالاوي |
Le soir, William Herschel regardait les cieux avec le plus grand télescope de son temps. | Open Subtitles | في الليل كان ويليام هيرشيل يقوم بمسح السماء بأكبر تلسكوب في وقته |
Je suis William Henry Harrison, Le pire président des Etats-Unis | Open Subtitles | مرحباً .إنني ويليام هنري هارسون ,أسوء رئيس أمريكي |
J'ai bien peur que... William devras regarder bien plus loin pour une compagne... convenable. | Open Subtitles | أخشى أن ويليام يبحث عن خليلة ليست من هنا مناسبة لرفقته. |
- Tu n'es pas sérieux. - William. Mara m'a envoyé. | Open Subtitles | لابد من انك تمزح معي ويليام مارا ارسلتني |
William Howe était un homme qui jouissait de mon respect. | Open Subtitles | لقد كان ويليام هاو رجل أستحق أحترامي لمرة |
M. Benjamin William Mkapa, Président de la RépubliqueUnie de Tanzanie | UN | السيد بنيمين وليام مكابا، رئيس جمهورية تنزانيا المتحدة |
Outre-Atlantique, William Penn sera plus tard l'un des premiers à étudier le rôle que pourrait jouer une organisation internationale en matière de désarmement. | UN | وعبر المحيط الأطلسي، سيصبح وليام بين في وقت لاحق أحد أوائل الذين استكشفوا دورا لنزع السلاح تضطلع به منظمة دولية. |
M. William R. Pace, Directeur exécutif, World Federalist Movement's Institute for Global Policy (WFM-IGP) | UN | السيد وليام آر. بيس، المدير التنفيذي لمعهد السياسة العالمية التابع للحركة الاتحادية العالمية |
Revenons en 1802, Par une nuit comme celle-ci, l'astronome William Herschel se promenait sur une plage de la côte britannique, avec son fils John. | Open Subtitles | بالعودة إلى 1802 في ليلة كهذه تجول عالم الفلك وليام هرشل في الشاطئ على الساحل الانكليزي مع ابنه جون |
Quand William était en mauvaise santé, John restait avec lui pendant les longues nuits à son télescope pour l'aider à parcourir les étoiles. | Open Subtitles | عندما كان وليام في صحة سيئة وقف جون بجانبه في الليالي الطويلة عند تلسكوبه ليساعده في تمشيط النجوم |
Les demandes concernant des services de séance devront être adressées à M. William Bunch, Coordonnateur des services de secrétariat. | UN | وتوجــه الطلبات المتعلقة بخدمــات الاجتماعات إلى السيد وليم بانش، منسق خدمات اﻷمانة العامة. |
William Jefferson Clinton était brillant, savant, et un politicien impeccable. | Open Subtitles | كان ويليم جيفيرسون كلينتون ذكياً ومثقفاً، وسياسياً بامتياز. |
"Les funérailles de Miss Sifert, administratrice des abattoirs Armour depuis 23 ans, et de William Bechtel, gardien, tués lors du hold-up de vendredi dernier." | Open Subtitles | جنازة الانسة اوجستين سيفرت لثلاثة وعشرين سنة مديرة مكتب تعبئة اللحوم ووليام بيتشل حارس الشركة الذين قتلا الجمعة الماضية |
Deux ans plus tard, Martin, William Wilberforce et d'autres défenseurs des droits des animaux créaient la Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals. | UN | وبعد ذلك بعامين، قام مارتن وويليام ويلبرفورس وآخرون، بإنشاء الجمعية الملكية للرفق بالحيوان. |
J'ai même obtenu un poste à Carmel High pour William. | Open Subtitles | لقد وجدت حتى وظيفة لويليام في ثانوية كارمل |
Leap Dave Williams est un film sur le Leap Day William? | Open Subtitles | أنا أسفة , قفز ديف ويليامز تلاعب بالألفاظ على ويليام 29 فبراير؟ إنه عمل كلاسيكي. |
Les tueurs étaient probablement... les officiers de police Michael Breuning et William Carlisle... et un troisième homme... qui était peut-être le capitaine Dudley Smith. | Open Subtitles | القتلة كانوا على الأرجح الشرطيين مايكل برونينغ ووليم كار لايل. أما الرجل الثالث، |
:: Le William Angliss Institute of Technical and Further Education (TAFE); | UN | :: معهد وليامز أنغليس للتعليم التقني والتكميلي |
La plupart des empreintes appartiennent à William Meadows. | Open Subtitles | معظم البصمات السليمة خاصة بويليام ميدوز. |
et des préoccupations de la communauté internationale 345. Le Groupe d'étude a procédé sur la base d'un exposé de M. William Mansfield, présenté oralement par celuici. | UN | 345- قام فريق الدراسة بمناقشة هذا الموضوع استناداً إلى موجز وعرض شفوي قدمه السيد وِليَم مانسفيلد. |
Passons le micro à William Crampon pour les moments forts du sport. | Open Subtitles | الأن مع سكوتر ألفاريز ينقل لنا الأخبار الهامة والغير هامة |
Blair Simmons de Dailey et William Hastings de Beards Fork. | Open Subtitles | بلير سيمونس من الديلي و يليام هاستينغ من بيرد فورك |
69. À la 2e séance, le Président a invité M. William Kojo AgyemangBonsu (Ghana), Président du Séminaire régional pour l'Afrique, à rendre compte au SBI des résultats de cet atelier. | UN | 69- وفي الجلسة الثانية، دعا الرئيس السيد وِلْيَم كوجو أجيمانغ - بونسو (غانا)، رئيس حلقة العمل الإقليمية الأفريقية، إلى موافاة الهيئة الفرعية للتنفيذ بتقرير عن حلقة العمل هذه. |