"y aller" - Traduction Français en Arabe

    • الذهاب
        
    • أذهب
        
    • نذهب
        
    • اذهب
        
    • للذهاب
        
    • تذهب
        
    • الرحيل
        
    • بالذهاب
        
    • الدخول
        
    • تذهبي
        
    • يذهب
        
    • المغادرة
        
    • الذّهاب
        
    • نرحل
        
    • أرحل
        
    Nous étions d'accord que vous étiez en charge du pressing, mais nous n'avons pas dit si tu devais y aller souvent. Open Subtitles لقد اتفقنا علي أنكِ المسئولة عن الذهاب للمغسلة ولكننا لم نحدد كم مرة عليكِ الذهاب إلي هناك
    "Pourquoi prendre l'avion si on peut y aller instantanément ?" Open Subtitles لم نطير بينما نستطيع الذهاب إلى هناك مباشرةً؟
    Mais ma femme va recevoir un prix dans quelques minutes, et je dois vraiment y aller. Open Subtitles ولكن زوجتي ستتسلم جائزة في خلال دقائق ويجب علي حقا الذهاب الى هناك
    Je ne veux plus y aller avec ma mère. Je veux y aller avec toi. Open Subtitles لا أريد أن أذهب مع أمي بعد الآن أريد أن أذهب معك
    On devrait peut-être y aller si vous voulez avoir votre vol. Open Subtitles يجب أن نذهب . إذا كنا نريد اللحاق برحلتكم
    ...qui serait parfait pour voir l'éclipse. Je voulais vraiment y aller. Open Subtitles ستكون رؤية الخسوف فيه مثالية فقط أردت الذهاب حقا.
    Alors moi je suggère qu'on se terre ici pour la nuit, après quoi un ou deux d'entre nous pourront toujours y aller. Open Subtitles لذلك أقترح ربما نحن حفرة هنا حتى الصباح، ثم واحد أو اثنين منا يمكن أن تجعل الذهاب إليها.
    Je devrais y aller seul au cas où ça devient bizarre. Open Subtitles يتوجب علي الذهاب بمفردي في حالة أزداد الامر غرابةً
    Je dois y aller, mais vous le verrez... Aujourd'hui ? Open Subtitles .علي الذهاب, ولكنك ستراه اليوم, اليس كذالك ؟
    Écoute, je dois y aller. Je dois retourner au travail. Open Subtitles أسمع علي الذهاب حسناً علي العودة الى العمل
    Si tu veux rentrer pour le dîner, tu devrais y aller. Open Subtitles إذا كنت تود اللحاق بالعشاء في المنزل, فعليك الذهاب
    J'apprécie le service mais malheureusement, je ne peux pas y aller. Open Subtitles أنا أقدر الخدمة ولكن لسوء الحظ لا أستطيع الذهاب
    Si c'est luxueux, on peut pas y aller comme ça. Open Subtitles وطالما هو فندق فاخر لا نستطيع الذهاب هكذا
    Oh, s'il vous plait, pouvez-vous y aller et lui demander d'attendre avec moi ? Open Subtitles أوه, من فضلك, هل يمكنك الذهاب و أسألها أن تنتظر معي؟
    Eli, si vous allez parler de ça, je devrais y aller. Open Subtitles إيلاي، إن كنت ستناقش هذا الأمر فيجب أن أذهب
    Monsieur, devrais-je y aller demain et interroger le personnel ? Open Subtitles سيدي، يجب أن أذهب غدا وأستجواب موظفي الفندق؟
    Je pensais, peut être que nous pourrions tous y aller s'il le faisait dans le coin. Open Subtitles كنت أفكر، ربما يمكننا أنا نذهب كلنا لو وصل بها إلى مستوى استعراضي
    Jamal. Parle à Tyree, il sait exactement ce qu'il faut faire. Je dois y aller. Open Subtitles جمال , تحدث مع تايري هو يعلم ماذا يفعل يجب ان اذهب
    Heureuse de vous avoir vus, mais je dois y aller. Open Subtitles من الرائع جداً رؤيتكم جميعاً ولكنني مضطرة للذهاب
    Tu vas y aller et remettre de l'ordre. Montre-leur à ces enculés, comme au shérif adjoint. Open Subtitles يجب عليك ان تذهب هناك كي تضع لهم حدا كما فعلت لنائب الشريف.
    OK. Je dois y aller. Le Général O'Neill a dit qu'il vous verrait tous demain. Open Subtitles الآن يتوجب علي الرحيل جنرال أونيل , يقول أنه سيقابلكم في الغد
    Tu veux y aller avec moi ? On pourrait s'amuser. Open Subtitles هل ترغبين بالذهاب معي يمكننا ان نستمتع معاً
    Quand vous aurez dégagé cette route ils pourront y aller ! Open Subtitles حسناً، قُم بإخلاء الشارع من السيارات حتى يمكنُهم الدخول
    Tu ferais mieux d'y aller. Tu vas être en retard. Open Subtitles حسنًا, من الأفضل أن تذهبي, حتى لاتتأخري ..
    Il devrait y aller aussi. Pour se mettre à l'abri. Open Subtitles عليه أن يذهب أيضاً فقط على سبيل الاطمئنان
    Je viens de réaliser quelque chose et je pense que tu devrais y aller. Open Subtitles لا من الوضح انني اشعر بشئ ما واظن انه عليك المغادرة
    Je ne sais pas pourquoi j'ai fait ça. Je suis désolé, je dois y aller. Open Subtitles أنا لا أعلم لمَ فعلتُ هذا للتّو، أنا آسفه، يجب عليّ الذّهاب
    Il y a la queue, bébé. On doit y aller. Open Subtitles الثالث دائماً جبان يا صديقي علينا أن نرحل
    Je sais. Je sais. Bon, je dois y aller, les enfants. Open Subtitles أعلم، أعلم، أعلم، حسنًا، لابد أن أرحل يا فتيان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus