"zygons" - Traduction Français en Arabe

    • الزيغون
        
    • زيغون
        
    • الزايقون
        
    Si cela a été compromis, les Zygons sont sans défense. Open Subtitles إذا تم إختراق هذا فسيصبح الزيغون مكشوفين
    Mais, comment seraient-ils des copies, les Zygons ne marchent pas ainsi, ils ne font pas grandir des copies, ils kidnappent les originaux, donc ce sont... Open Subtitles أخذوا والديه، ثم أخذوه لكن لا أعرف كيف تكون هذه نسخاً هذه ليست طريقة الزيغون لا ينتجون نسخاً
    Un de ces boutons détruira les Zygons, relâchera le gaz imbécile. Open Subtitles إحدى الزرّين سيدمر الزيغون مطلقاً غاز غبي
    les 20 millions de Zygons, toute l'écloserie, étaient autorisés à naitre et à rester sur Terre. Open Subtitles يسمح لعشرون مليون زيغون بالإضافة للبيوض بأن يولدوا ويعيشوا على الأرض
    20 millions de Zygons prêts à être démasqués. Open Subtitles ما الذي نتعامل معه؟ عشرون مليون زيغون على وشك الكشف عن هيأتهم
    Les Zygons sont habitués a une certain niveau de confort. Open Subtitles الزايقون قد اعتادوا على مستوى أعلى من الرفاهية
    Les Zygons vont dans la peinture, attendent quelques siècles, jusqu'à ce que la planète devienne un peu plus intéressante, puis ils sortent. Open Subtitles يتم نقل الزايقون إلى اللوحة .. ينتظرون عدة قرون.. ويخرجون منها حينما يصبح الكوكب مثيراً
    Au cas où les Zygons soient démasqués. Open Subtitles في حال حدث ما يستدعي كشف الزيغون
    Les Zygons ont éclos et se sont dispersés, mais quelque chose a mal tourné. Open Subtitles حسناً توالد الزيغون وانتشروا... لكن حدث خطأ ما
    Il travaillait à Porton Down sur les Zygons capturés. Open Subtitles وعمل في قاعدة "بورتن داون" على أحد الزيغون المأسورين
    Les Zygons doivent garder l'original en vie pour rafraîchir l'empreinte. Open Subtitles يحتاج الزيغون لإبقاء النسخة البشرية حية
    L'une normalise tous les Zygons. Open Subtitles إحداهما يكشف هيئة جميع الزيغون
    Le Z-67, le gaz de Sullivan, qui tue les Zygons. Open Subtitles "غاز "سوليفان Z-67 الغاز الذي يقتل الزيغون
    - Avec l'aide d'UNIT, 20 millions de Zygons ont été autorisés à prendre forme humaine, ont été dispersés dans le monde, et vivent parmi nous. Open Subtitles -UNIT بمساعدة تم السماح لعشرون مليون زيغون بالتمثل بهيئة بشر وتوزيعهم حول العالم، ويعيشون بيننا الآن
    Ils ont kidnappé Osgood et ont volé la localisation de tous les Zygons sur Terre. Open Subtitles اختطفوا "أوزغود" وسرقوا مواقع كل زيغون على الأرض
    C'est le polype de contrôle de tous les Zygons sur Terre. Open Subtitles هذه سليلة التحكم بكل زيغون على الأرض
    Elles auraient maintenues un lien, elles étaient à la fois Zygons et humaines. Open Subtitles أبقيا على بث مباشر بينهما... كلاهما زيغون وبشر في نفس الوقت
    Ils ont kidnappé Osgood et volé la localisation des Zygons sur Terre. Open Subtitles "إختطفوا "أوزغود وسرقوا مواقع كل زيغون على الأرض
    20 millions de Zygons contre 7 milliards d'humains... ce n'est pas une guerre que vous pouvez gagner. Open Subtitles عشرون مليون زيغون ...ضد سبعة مليارات بشريّ ليست حرباً تنتصرين فيها
    Alors les Zygons envahissent le futur en venant du passé. Open Subtitles إذاً، الزايقون سيقومون بغزو المستقبل من الماضي
    Ecoutez, on va à la National Gallery, les Zygons sont dessous. Open Subtitles نحن ذاهبون إلى المعرض الوطني لأنّ الزايقون يقبعون في أسفله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus