"" henrique viii "" - Traduction Portugais en Arabe

    • هنري الثامن
        
    Descubram isso em "A História contra Henrique VIII". TED تعرفوا على ذلك في التاريخ ضد هنري الثامن.
    E o vosso rei, Henrique VIII apanhou-a por deixar o Cardeal Wolsey segredar-lhe ao ouvido. Open Subtitles وملككم هنري الثامن .. حصل علي العدوي من السماح للكاردينال ويلسي الهمس في أذنه
    De agora em diante sereis um leal e fiel súbdito do nosso Rei e Soberano Henrique VIII, Open Subtitles من الآن فصاعدا ، يجب أن تكون مواطنا صادق ومخلص لملكنا ، المفدى الملك هنري الثامن
    Estamos aqui reunidos, para unir Henrique VIII com a senhora Joana Seymour. Open Subtitles لقد أتينا إلى هنا لتوحيد هنري الثامن والسيدة جاين سيمور
    Apelo a Sua Graciosa Majestade, o rei Henrique VIII, a comprometer-se perante Deus e estas testemunhas a honrar este novo tratado entre Sua Majestade e o Rei Carlos V, imperador do Sacro Império Romano-Germânico. Open Subtitles أنني أنادي بإسم جلالته الكريم الملك هنري الثامن لأتعهد امام الرب
    Pela graça de Deus, eu, Henrique VIII rei de Inglaterra, Irlanda e França, Open Subtitles بفضل من الرب أنا, هنري الثامن ملك انجلترا, وايرلندا, وفرنسا
    " Henrique VIII " , como deve saber, foi o monarca mais pesado da história britânica. Open Subtitles هنري الثامن,وأنا علي يقين أنك استوعبتي ماقلته كان الملك الأكثر بدانة علي مر التاريخ الانجليزي
    Creio ter descoberto a verdadeira identidade de " Henrique VIII " . Open Subtitles أعتقد أني لم أكشف هوية هنري الثامن بعد
    Eduardo, o Confessor, Guilherme, o Conquistador ou Henrique VIII? Open Subtitles أو"إدوارد المعترف" أو "ويليام الغازي" أو "هنري الثامن
    Estamos a celebrar os 50 anos desde a coroação do Rei Henrique VIII. Open Subtitles نحن نحتفل بمرور 50 سنه على تتويج الملك هنري الثامن.
    Este jubileu tem de relembrar Inglaterra de que sou a filha do grande Rei Henrique VIII. Open Subtitles اخشى بأن لازال علينا ذلك. اليونيبول يجب او يذكر انجلترا بأنني انا ابنة الملك العظيم هنري الثامن
    Um rei que trouxe a estabilidade ao trono, mas usou-o para promover a sua própria glória. Henrique VIII incarna todas as contradições da monarquia no limiar da era moderna. TED ملك جلب الإستقرار للعرش، ولكنه استخدمه للترويج لمجده الخاص، جسد هنري الثامن جميع التناقضات في الملكية على حدود العصر الحديث.
    Eu sou, eu sou Henrique VIII Open Subtitles أنا هنري الثامن, أنا هنري الثامن, أنا
    Mas a Krabappel quer um trabalho sobre o Henrique VIII. Open Subtitles لكن " كرابال " يريد ورقة بحث عن " هنري " الثامن
    O Henrique VIII tinha tudo o que queria, exceto um filho para o suceder. Open Subtitles هنري " الثامن كان يملك كل ما يريد " عدى إبن يتبع خطواته
    Os antepassados de Sua Graça lutaram com Henrique VIII em França. Open Subtitles أجداد جلالته حاربوا مع (هنري الثامن) في (فرنسا) يا إلهي!
    Em nome de Sua Majestade o rei Henrique VIII, convido-vos a regressardes connosco até Londres, onde sereis... confortavelmente hospedados. Open Subtitles باسم صاحب الجلالة الملك هنري الثامن أدعوكم للعودة معنا الى لندن, حيث سيكون لكم مقر ضيافة مريح جدا مع ذلك, لا بد لي أن أطلب منكم
    Henrique VIII morreu a 28 de Janeiro de 1547. Open Subtitles توفي هنري الثامن في 28 يناير 1547
    O " Henrique VIII " sabe, mas não se importa. Open Subtitles هنري الثامن يعلم ذلك وغير مهتم بذلك.
    Baseada numa venda de terras fraudulenta... entre Henrique VIII e Thomas Warner. Open Subtitles إنها مبنية على صفقة أراضي بين (هنري الثامن) و (توماس وارنر)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus