| Muitas vezes ainda se identificam com uma certa mentalidade de lotaria. | TED | لأنهم على الأغلب في هذه الحال يفكرون وفق منطق اليانصيب |
| O primeiro é ganhar a lotaria. Cerca de 250 milhões de euros. | TED | الأول هو ربح جائزة اليانصيب أي ما يقارب 314 مليون دولار |
| Podia ser o fantasma ou o comissário da lotaria. | Open Subtitles | يمكنك أن تؤدي دور الشبح أو سمسار اليانصيب |
| Não sei, foi como se ele tivesse ganhado a lotaria ou assim. | Open Subtitles | لا أعلم ، كان كأنه قد ربح اليانصيب أو شيئاً كهذا |
| Dizer que queremos ser modelo quando formos grandes é igual a dizer que queremos ganhar a lotaria quando formos grandes. | TED | القول أنك تريدين أن تكوني عارضة عندما تكبرين هو أقرب إلى القول أنك تريدن الفوز باليانصيب عندما تكبرين. |
| Vi na TV que estão a dar alguns robôs novos na Lotaria. | Open Subtitles | رأيت فى التلفزيون أنهم يعطون البعض رجال آليين جدد فى اليانصيب |
| O jackpot da Super Lotaria estava quase em cem milhões de dólares. | Open Subtitles | سيدي، تصل قيمة الجائزة الكبرى في اليانصيب إلى مئة مليون دولار |
| Se eu fosse a si, começava a comprar bilhetes de lotaria. | Open Subtitles | حسنا انا كنت سوف اشتري تذاكر اليانصيب لو كنت مكانك |
| Nem sequer consegui a cena da rapariga da lotaria. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَحْصلْ حتى على وظيفة فتاة اليانصيب. |
| Se vais falar com a rapariga, então também posso comprar lotaria. | Open Subtitles | لو ذهبت وتحدثت مع تلك الفتاه سأذهب وأشتري تذاكر اليانصيب |
| Porque são os números que faltam no bilhete da lotaria. | Open Subtitles | لأنّ تلك هي الأرقام الثلاثة المتبقية في تذكرة اليانصيب |
| Não sabes que a lotaria é um imposto para as pessoas estúpidas? | Open Subtitles | ألاتعرف أن اليانصيب ضريبة على الأناس الأغبياء؟ هل تقول أن الجائزة |
| Só havia uma mulher entre os vencedores da lotaria. | Open Subtitles | و كان هنالك مرأة واحدة في مجموعة اليانصيب |
| Diz-me que são os números vencedores da lotaria de amanhã. | Open Subtitles | أرجوك قل لي أن هذه أرقام فوز اليانصيب بالغد |
| Nada. Comprei um bilhete de lotaria há dois dias. | Open Subtitles | لا شيء، اشتريت تذكرة بطاقة اليانصيب منذ يومين. |
| Acredita em mim, se eu estivesse a inventar, haveria muito mais vencedores de lotaria e super modelos. | Open Subtitles | صدقني, إذا كنت أنا من قام باختلاق الأمر سيكون هناك الكثير من اليانصيب وعرض الأزياء |
| Achas que eu queria ser o rosto da " Lotaria " ? | Open Subtitles | هل تعتقد اني اردت ان اكون واجهة اليانصيب |
| A verdade é que escolher bandas é uma lotaria. | Open Subtitles | في الحقيقة، التوقيع مع فرقة ما بمثابة اليانصيب |
| - Já deve saber que ele ganhou a lotaria. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنك سمعت فاز في اليانصيب أمس؟ |
| Não devias dizer às pessoas que ganhaste a lotaria. | Open Subtitles | لا يجدر بكَ إخبار الناس بأنّكَ فزتَ باليانصيب |
| Sou o tipo que ganha a lotaria e perde a cautela. | Open Subtitles | أنا مثل الذي فاز باليانصيب ومن بعدها خسر تذكرة الفوز. |