Como sabe, ela rendeu-se à CIA e afirma que quer colaborar. | Open Subtitles | كما تعرف، إستسلمت إلى وكالة المخابرات المركزية وإدّعاءات للإرادة للتعاون. |
Ou por ter conseguido um convite para voltarmos à CIA? | Open Subtitles | أو لاني تدبرت أمر عودتنا الى وكالة المخابرات المركزية. |
Antes de me dizeres que consegues aguentar o meu regresso à CIA, há duas coisas que precisas de saber. | Open Subtitles | حسناَ ، قبل أن تخبريني أنكِ تستطيعين التعامل مع عودتي للمخابرات المركزية يجب أن تعلمي شيئان |
Pode denegrir os seus antecessores, mas não me lembro de no passado nenhuma investigação secreta ter exigido todo o Ministério da Defesa, passando a perna à CIA e ao FBI | Open Subtitles | سيد، أنك قد تستسخف بمن سبقوك لكنّي لا أتذكّر فى الماضي أيّ تحقيق سري تضمن كل وزارة الدفاع، وفيه مراوغة للمخابرات المركزية ومكتب التحقيقات الفدرالي |
O que é preocupante é a ligação dele à CIA. | Open Subtitles | الذي يقلقنا هو علاقته الوطيدة بالمخابرات المركزية. |
Primeiro tortura o nosso homem, agora quer aproveitar a sua ligação à CIA. | Open Subtitles | أولاً يعذب الرجل ثم يبيع الإتصال بالإستخبارات المركزية |
Só tenho de ver o jornal, para saber se há alguma coisa com relação à CIA. | Open Subtitles | كنت فقط أشاهد الأخبار وعرفت بأن الأمر متعلق بعمليات الإستخبارات المركزية |
De Yale à CIA, passando pelo casamento com o embaixador, 20 anos mais velho. | Open Subtitles | نبذة عنها وعن عملها في وكالة المخابرات المركزية زواجها من السفير الذي يكبرها بعشرين سنة |
- Não era, pertencia à CIA. | Open Subtitles | -لمْ يكن كذلك . كان عميلاً بالإستخبارات. |
- Está de algum modo ligada à CIA? | Open Subtitles | هل تنتسبين لوكالة الاستخبارات الامريكية ؟ |
Ele tinha os ficheiros com ele. Deu-os à CIA. | Open Subtitles | إن الملفات موجودة معه لقد أعطاها للإستخبارات المركزية |
Para pedir emprestado um conceito à CIA do meu país, ajuda-nos a "amaciar" a assistência. | TED | لأستعير مفهوم من وكالة الاستخبارات المركزية في بلدي. انها تساعدك لتلين جمهورك. |
Bem-vindo à CIA, rapaz. A sua informação tem falhas. | Open Subtitles | مرحبا بك في عالم وكالة المخابرات المركزية حسنا، لقد أخطأت إستخباراتك في هذه المسألة |
Entregou-se recentemente à CIA. | Open Subtitles | دار نفسه مؤخرا في إلى وكالة المخابرات المركزية. |
Vai a Moscovo, obtém o mapa verdadeiro, que vais entregar à CIA. | Open Subtitles | إذهب إلى موسكو، يسترجع الحقيقيين واحد، أيّ أنت ستعود إلى وكالة المخابرات المركزية. |
Estou ciente que recusa dar à CIA detalhes sobre este manual de operações que deu ao Richter para esconder. | Open Subtitles | أنا مدرك بأنّ ترفض إعطاء وكالة المخابرات المركزية تفاصيل حول هذا دليل العمليات كان عندك جلد ريتشتر بعيدا. |
Só quero o meu filho, assim ou usa os seus conhecimentos para o encontrar ou entregarei o Hard Drive à CIA, à Interpol, e ao Le Monde. | Open Subtitles | لذا إستخدم إتصلاتك لتعثر عليه أو سأسلم الـــ "هارد درايف" للمخابرات المركزية والإنتربول واللموند |
Isto era um complexo familiar privado, propriedade de um líbio rico que saiu da cidade após a revolução e que o alugou à CIA. | Open Subtitles | هذا كَانَ منتجع عائلي خاص يمتلكه ليبيين أغنياء خرجوا من البلاد بعد الثورة "وتم تأجيرها "للمخابرات المركزية |
Trabalhando para o Convénio mas sendo leal à CIA. | Open Subtitles | أعمل مع ( الكوفنانت ) ولكن ولائي للمخابرات المركزية |
Com as ligações do teu pai à CIA, a empresa tem uma dispensa especial de viagem. | Open Subtitles | أن علاقة شركة والدك بالمخابرات المركزية تسطيع جدولة رحلة خاصة |
Quando o meu serviço terminar, eu podia juntar-me à CIA ou algo parecido. | Open Subtitles | عندما تنتعى فترة التطوع ربما ألتحق بالمخابرات المركزية أو ماشابه |
Por isso liguei à CIA e pedi para abrirem... | Open Subtitles | لذلك إتصلت بالمخابرات المركزية وطلبت منهم |
Olha, Judith, porque não perguntas a ti mesma... se te quisesse fazer mal, se quisesse fazer mal à CIA, teria tido tão pouco cuidado? | Open Subtitles | .. إسمعي (جودي) ، لمَ لا تسألين نفسكِ .. إن أردت أنا إلحاق الضرر بكِ إن أردت أنا إلحاق الضرر .. بالإستخبارات المركزية |
Como a sua empresa presta contrato à CIA, e tem um filho raptado, querem muito falar consigo. | Open Subtitles | وبما أن شركتكِ المتعاقد الأساسي مع الإستخبارات المركزية وابنتكِ إحدى المُختطفات ،فإنهم سيقومون بطلبكِ |
Bem-Vindo à CIA. | Open Subtitles | مرحبا بك في وكالة المخابرات المركزية |
Só sabemos que a empresa para a qual ele trabalhava pertencia à CIA, e que o local onde aconteceu o acidente aéreo... | Open Subtitles | كل ما نحن متاكدين منه ان الشركة تابعة لوكالة الاستخبارات المركزية وان مكان تحطم الطائرة كان كابول |
Eu escolhi dar informação à CIA com a qual desmantelaram mais de 200 células terroristas. | Open Subtitles | ... إخترت إعطاء المعلومات للإستخبارات المركزية |
Parecia que me estava a candidatar à CIA pela maneira como me olhaste. | Open Subtitles | يبدو أنك ظننت أنني أتقدم بطلب إلى وكالة الاستخبارات المركزية بالطريقة التي نظرتَ إليّ بها. |