"à face da" - Traduction Portugais en Arabe

    • على وجه
        
    • على وجة
        
    A sua... esperem... sou o homem mais sortudo à face da terra... Open Subtitles هنا اطلعي اطلعي حسنا أَنا الرجل الأسعد حظاً على وجه الأرض
    É a única arma à face da Terra que pode matar um Original. Portanto, vai ficar comigo. Open Subtitles إنّه السلاح الوحيد على وجه الأرض القادر على قتل مصّاص دماء أصليّ، أظنني سأبقيه معي
    Isso é extraordinário para mim, indiscutivelmente o melhor detetor de produtos químicos à face da terra. TED أعني، هذا أمر مدهش في نظري، هذا بلا منازع أفضل كاشف كيميائي على وجه الأرض.
    Este é um dos animais mais espantosos à face da Terra. TED هذا أحد أكثر الحيوانات المدهشة على وجه الأرض
    A América é o melhor país à face da Terra e eu quero dizer: Open Subtitles أمريكا أعظم بلد على وجة ألأرض وأريد أن أقول
    MW: Somos irmãs, e frequentamos a melhor escola à face da terra: Green School, em Bali. TED نحن أخوات، ونذهب الى أفضل مدرسة على وجه الأرض: المدرسة الخضراء، في جزيرة بالي.
    Pilotará o avião de guerra mais sofisticado à face da Terra. Open Subtitles أيها الرائد سوف تقود أسرع الطائرت الحربية وأكثرها تطوراً على وجه الأرض
    Em situações precárias e de pressão todas as criaturas à face da Terra se interessam apenas por uma coisa: Open Subtitles في وقت الأزمات عندما تزداد الضغوط كلّ مخلوق على وجه الأرض يهتمّبشيءواحد,شيء واحدفقط:
    O Presidente declarou que o Ray era o último homem à face da Terra? Open Subtitles وقد أعلن الرئيس راي آخر رجل على وجه الأرض؟
    Tenho na mão o último Quaalude de farmácia à face da Terra. Open Subtitles ...لدي في يدي أخر حبة من كوالود الطبية على وجه الأرض
    Eu apenas tento, periódica e imperfeitamente, manter viva a palavra original, à face da Terra. Open Subtitles فأني أحاول بشكل متقطع فحسب بأن أبقي الكلمة الأصيلة مستمرةً على وجه هذا الكوكب
    A raça mais forte à face da Terra. Open Subtitles وسنولد من جديد كـَ يابانين أقوى جنس على وجه الأرض
    Outrora incluíam os maiores animais que viveram à face da Terra: Open Subtitles والتي شملت أكبر مخلوق سار على وجه البسيطة
    Um artista é o mais traiçoeiro, mais conivente filho da puta à face da Terra. Open Subtitles المُغنّي بمثابة الشخص الحذر، والأكثر إحتيالاً على وجه الأرض.
    Mas ouve, a coisa mais importante, é que vou dar o meu melhor para te fazer a mulher mais feliz à face da terra. Open Subtitles لكن اسمعي الامر الاكثر اهمية هو انني سوف ابذل قصارى جهدي كي اجعلك المرأة الاكثر سعادة على وجه الأرض
    Ok, bem, ou eles são os ladrões mais sortudos à face da Terra ou montaram-te uma cilada. Open Subtitles حسناً، يا أنهم أكبر محظوظين على وجه الأرض أو أنه تم نصب لك مكيدة
    Hoje considero-me o homem mais felizardo à face da Terra. Open Subtitles اليوم أعتبر نفسي أكثر الرجال حظاً على وجه هذه الأرض
    Tenho de passar continuamente o mesmo dia com a pessoa que gosto menos à face da terra. Open Subtitles إني أعيد تمضية نفس اليوم مع أقلّ شخص أطيقه على وجه الأرض.
    Quero dizer, é a última mulher à face da Terra, então tecnicamente é a única. Open Subtitles أعني، أنها آخر إمرأة على وجه الأرض، لذا من الناحية التقنية فهي المُختارة.
    Gaba-se que tem a joia mais rara à face da terra. Open Subtitles كانت تتبجح بإمتلاكها أندر جوهرة على وجه الأرض
    "O ser mais poderoso à face da Terra." Open Subtitles أقوى مخلوق على وجة هذة الأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus