"á mão" - Traduction Portugais en Arabe

    • باليد
        
    • يدويا
        
    Os pedacinhos de chocolate são colocados á mão, o que puxa muito pelos músculos das costas e das pernas. Open Subtitles كل رقائق الشيكولاته توضع في البسكويت باليد وهذا يوجع عضلات الظهر والساق، فأقوم بعمل التدليك
    Ele fechou 60 Milhas da auto-estrada para me encontrar e tirou-me de dentro dum camião de gravinha á mão. Open Subtitles سدّ 60 ميل من الطريق السريع لإيجادي وإستخرجني من شاحنة حصى باليد
    Tinhamos que escrever á mão, Agora temos email, Skipe... é como se eu estivesse aqui. Open Subtitles كان عليك ان تكتبها باليد الآن لدينا بريد الكتروني و سكايب
    Foram feitos originalmente á mão para o grande feiticeiro na China no século 14 Open Subtitles لقد كانت بالأصل مصنوعة يدويا لحكيم الصين العظيم في القرن الرابع
    Cada rena tem o seu nome e muitas são tratadas á mão por essas mulheres. Open Subtitles كلّ رنّة لها اسمها الخاص والكثير مدربه يدويا من قبل هؤلاء النساء.
    É caseiro, feito á mão por mim e pelo Fuad, sem conservantes, colorantes, químicos, tal como tagliatelle caseiro, "manteiga se faz favor, óleo também, corta a cebola, põe o alho", Open Subtitles انه صنع يدويا محلي من قبلي و فؤاد لا مواد حافظة أو أصباغ أو مواد كيمياوية محلي الصنع فقط قليل من الزبد مع قليلا من الزيت
    400 toneladas de cascalho foram removidas á mão. Open Subtitles طن مِن الأنقاضِ أُزيلت باليد
    Escrita á mão. Realmente, muito bonita. Open Subtitles مكتوب باليد جميل حقيقة
    Vais precisar de desarmá-la á mão. Open Subtitles لديك لنزع فتيل باليد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus