A nado e com a água gelada. - Não, estava boa. | Open Subtitles | السباحة في ذلك الماء المثلج البارد لا ، كان لطيفا |
Estou a colocar literalmente água gelada nas tuas veias. | Open Subtitles | أنا حرفيا سأقوم بحقن الماء المثلج في عروقك |
No momento em que vos falo, a água gelada dos charcos e as ruinas cobrem as valas comuns, uma água fria e opaca, como a nossa má memória. | Open Subtitles | بينما أتحدّث إليكم الماء البارد من المستنقعات والأطلال يملأ جوف المقابر الجماعية ماء بارد مُظْلِم كظلمة ذاكرتنا. |
É complicado, mas permite à equipa registar imagens subaquáticas sem ter de se arriscar na água gelada. | Open Subtitles | إنها ثقيلة، لكنها تتيح للفريق إلتقاط صورٍ تحمائية دون أن يُجازفوا بأنفسهم داخل المياه الجليدية |
O empregado vem à mesa, trás um copo de água gelada, e diz o que está a cozinhar naquele dia. | Open Subtitles | الطلب يأتي الى الطاولة يحضر ماء مثلج واخبرك مالذي سيطبخ ذلك اليوم |
É só água gelada, mas é como rocha sólida. | Open Subtitles | إنها عبارة عن ماء متجمّد ولكنها صلبة كالصخر ، أنظر إليها |
A água gelada atingiu o meu estômago, como um pontapé nas entranhas. | Open Subtitles | المياه المتجمدة تضرب بطني كأنها ركلات ستمزق أحشائي |
Aquela é a perfuradora que eles arrefecem com tubos de água gelada. | Open Subtitles | حسناً إذاً، هذا هو الحفار الذي استخدموه لتبريد أنابيب الماء المثلج. |
Daqueles em que nem se vendia água gelada no deserto. | Open Subtitles | يبدو أنني لا أستطيع حتى بيع الماء المثلج في الصحراء. |
Vai mergulhar a cabeça numa banheira de água gelada. | Open Subtitles | لذا إذهب و إنقع رأسك فى حوض من الماء المثلج. |
Enquanto ela correr para o quarto com um balde de água gelada, nós vamos fazer uma pausa. | Open Subtitles | وبينما تتوجه ماريان لغرفة الجلوس وبيدها سطل من الماء المثلج سوف نتوقف نحن مع هذه الرسائل |
Eu queria um copo de água gelada na minha mesa-de-cabeceira. | Open Subtitles | أحب أن يكون هناك كأس من الماء المثلج على الطاولة التي بجانبي |
Deite isto fora e traga água gelada e toalhas. | Open Subtitles | تخلصى من هذا واحضرى ماء بارد ومناشف افعلى هذا الان |
Se o enchermos com água gelada, ele estilhaça-se. | TED | اذا وضع بها ماء بارد جدا سوف تنكسر |
Queres uma cerveja ou água gelada? | Open Subtitles | أتريد شراباً فوّار أم جعة أم ماء بارد ؟ |
Não duraríamos vinte minutos nesta água gelada. | Open Subtitles | لن نستطيع الصمود لمدة 20 دقيقة في هذهِ المياه الجليدية |
água gelada. Eu deixo a prateleira de cima, em baixo. | Open Subtitles | ماء مثلج أضع الرف الأعلى في القاع |
Até rachar e nos começarmos a afundar em água gelada. | Open Subtitles | حتى يتصدّع وتغرقين في ماء متجمّد. |
Quebrámos o gelo e mergulhámos na água gelada. | Open Subtitles | و سقطنا نحن من خلال الجليد إلى المياه المتجمدة. |
Algum de nós teria coragem para mergulhar na água gelada e salvá-la? | Open Subtitles | هل سيكون لأي منّا الجرأة كي يغطس في المياة المثلجة وينقذه؟ |
10 minutos neste água gelada, ela vai ficar doida ou morta. | Open Subtitles | عشر دقائق في هذه المياه البارده ستُصاب بالجنون أو ستموت |
Imaginem isto, sozinhos, no Oceano Austral mergulhados na água gelada, a milhares de quilómetros de terra firme. | TED | تخيل أنه وحيدٌ في المحيط الجنوبي محبوسٌ بين مياه متجمدة ، بعيدٌ عن اليابسة آلالاف الأميال. |
Talvez se eu pegasse na ventoínha, e a pusesse no congelador e deixasse a porta aberta e a porta do quarto também aberta, e molhasse os lençóis em água gelada... | Open Subtitles | ربما لو وضعت المروحة في الثلاجة و تركت باب الثلاجة مفتوحا و بعدها أترك باب الحمام مفتوحا و أقوم بتبليل الملاءات و المخدة بالماء البارد |
Vou precisar de toalhas limpas molhadas em água gelada. | Open Subtitles | انا سوف احتاج الى بعض المناشف النظيفه منقعه فى مياه مجمده |