Entregam os corpos à tentação e à destruição de drogas, álcool e sexo pré-matrimonial. | Open Subtitles | إنهم مُستسلمون إلى الإغراء و دمار المخدّرات و الكحول و الجنس |
Sei muito bem do tempo que o álcool e as drogas ficam no organismo. | Open Subtitles | أعلم المدة التي تبقى فيها المخدرات و الكحول في دمك |
O melhor que podem fazer pelo corpo após uma massagem é beber café, álcool e comer aperitivos. | Open Subtitles | أفضل شيء يمكنك فعله لـ جسمك بعد التدليك هو قهوة ساخنة , كحول و اللحم المقدد |
Andava dentro e fora da reabilitação, por abuso de drogas e álcool, e morreu há 6 meses, de uma aparente overdose. | Open Subtitles | كانت ترتاد مصحات التأهيل لإدمان الكحول و المخدرات و ماتت قبل 6 أشهر مما يبدو أنها جرعة مخدرات زائدة |
Dizia que era do álcool e que toda a gente faz experiências, na faculdade. | Open Subtitles | كنت أقول لنفسي أنه تأثير الخمر و الكل كان يجرب أيام الكلية |
Cada uma das moças estava afogada em álcool e erva, e o velhote lá dentro está limpo como água. | Open Subtitles | كل واحدة منهن كانت تسبح في الكحول مستخدمة قطعة حشيش و (هوبر) العجوز خرج سليما كالشعرة من العجين |
Fez uma limpeza na vida dele duma maneira incrível e, agora, está sozinho naquele grande apartamento a misturar álcool e medicamentos. | Open Subtitles | لقد أعاد ترتيب حياته ، بطريقة يقتدى بها . الآن هو وحيد في شقته الكبيرة ، يخلط الكحول مع الأدوية. |
Não vou perder outro filho para o álcool e para as drogas. | Open Subtitles | أنا لا تفقد ابنا آخر على الكحول والمخدرات. |
O relatório de toxicologia revelou indícios de cocaína, álcool e | Open Subtitles | مستوى السموم يظهر مدى قليل " من الكوكائين والكحول و " بريفاليس |
Desde então, está envolvido com álcool e drogas. | Open Subtitles | فى مواجهة مع تاجر مخدرات، ومنذ ذلك الوقت هو غارق فى المهدئات والخمر |
Um cocktail letal de álcool e de medicação prescrita. | Open Subtitles | خليط قاتل من الأدوية المخدرة و الكحول |
Estou livre de álcool e drogas há sete anos. | Open Subtitles | سنوات دون المخدرات و الكحول |
Este Vigário foi mandado parar por excesso de velocidade e o polícia cheira álcool... e vê um garrafa de vinho vazia no chão do lado do passageiro. | Open Subtitles | كان هناك اشبين و استوقته الشرطة للسرعة الزائدة ...و شم رجل الشرطة رائحة كحول ...و رأى الشرطى زجاجة الخمر بجانب المقعد |
Preciso de álcool e da civilização. | Open Subtitles | احتاج كحول و حضارة |
- Bem, encontrei indícios de álcool e droga no sangue, claro que a comida não era a sua única tolerância. | Open Subtitles | وجدتُ أدلة على كحول و"ماريجوانا" في دمائه... لذا من الواضح أنّ الطعام لم يكن الملذة الوحيدة. |
É um mínimo de álcool e um máximo de companhia. | Open Subtitles | هذا هو الحد الأدنى من الكحول و الحد الأقصى من الرفقه. |
Sempre disse que álcool e condução não ligam bem. Que pena. | Open Subtitles | أنا دائماً أقول بأن الكحول و قيادة العربة لا يختلطان، يا للشفقة |
Temos tudo: praia, álcool e miúdas atrevidas. | Open Subtitles | لدينا الثلاث مُتع الشاطىء و الخمر و الفتيات المُثيرات |
É do álcool e da fadiga! | Open Subtitles | أنه تأثير الخمر و التعب |
Todas as raparigas estavam cheias de álcool e marijuana, e o tipo ali dentro chegou cá limpo. | Open Subtitles | كل واحدة منهن كانت تسبح في الكحول مستخدمة قطعة حشيش و (هوبر) العجوز خرج سليما كالشعرة من العجين |
Juntando álcool e hormonas, arranja-se uma miúda bastante descontrolada. | Open Subtitles | وإذاً أضفت الكحول مع مزيج الهرمونات قد تصبح فتاة خارجة عن السيطرة |
Descrevendo como conseguiram entrar nas propriedades da escola, em posse de álcool e drogas, onde um dos vossos colegas quase morreu. | Open Subtitles | تصف حالكم وانت تستخدمون مسبح المدرسة باستخدام الكحول والمخدرات بينما كان طالب على وشك الموت |
Uma prisão de drogas, álcool e ideias doentias. | Open Subtitles | سجن المخذرات والكحول و المجانين |
Tu, o álcool e o meu irmão. Porque é que essa combinação soa-me familiar e terrível? | Open Subtitles | أنت والخمر وأخي، لمَ عسى هذا المزيج يبدو مألوفًا جدًّا ومروّعًا؟ |