Se você não mudar esse quadro de receitas, se você não resolver o que está fazendo na área da saúde, você vai ser “desinvestir” nos jovens. | TED | إذا لم تقم بتغيير صورة الإنفاق هذه إذا لم تحلّ ما تفعله في الرعاية الصحية فانك لن تستثمر في الشباب |
Eu trabalho na área da saúde já há 20 anos e testemunho todos os dias como o nosso sistema hospitalar está obsoleto e deficiente. | TED | أنا أعمل في مجال الرعاية الصحية منذ أكثر من 20 عاماً، وأشاهد كل يوم كم هي محطمة وقديمة أنظمة مستشفياتنا. |
A área da saúde está cheia de fortes motivações intrínsecas. | TED | الرعاية الصحية مليئة بالمحفزات النقية القوية. |
As coisas mudaram. Agora estou na área da saúde. | Open Subtitles | لقد تغيرت الأوضاع أنا في مجال الصحة الآن |
Conhecem o estado da área da saúde mental hoje em dia? | Open Subtitles | أتعرفان ما مجال الصحة النفسيّة هذهِ الأيام ؟ كلاّ . |
Nos últimos trinta anos, o FBI registou que maior parte dos homicídios ocorreram na área da saúde. | Open Subtitles | خلال السنوات ال 30 الماضية الأف بي أي وثقت وقوع المزيد من جرائم القتل في مهنة الرعاية الصحية أكثر من أي مهنة أخرى |
Disseram que existem trabalhos na área da saúde além das operações. | Open Subtitles | المستشارة قالت أن هناك العديد من وظائف الرعاية الصحية الممكنة بعيدًا عن الجراحة. |
Nunca repitas isto porque de dia ele trabalha na área da saúde. | Open Subtitles | و لكن لا تخبري أحداً لأنه يعمل نهاراً في مجال الرعاية الصحية. |
quando veem como outros médicos os usam. Muitas atividades na área da saúde são ocultas, não são testemunhadas, mas os médicos são animais sociais, e têm um melhor desempenho quando veem o que outros médicos fazem. | TED | الكثير من ممارسات الرعاية الصحية خفية، إنها غير مشهودة، لكن الأطباء حيوانات اجتماعية، ويؤدون أفضل عندما يرون ماذا يفعل الأطباء الآخرين. |
Quando pensamos em intersecção de tecnologias — toda a gente tem um telemóvel com uma câmara- nós poderíamos usar isto em todo o lado, na área da saúde, nos cuidados com o doente, em engenharia, direito, conferências, tradução de vídeos. | TED | عند تفكيرنا بالتكنولوجيات المتقاطعة -- الجميع لديه هاتف نقال بكاميرا -- نستطيع أن نستخدم هذه الأداة بكل مكان، سواء كان الرعاية الصحية أو رعاية المريض أو الهندسة أو القانون أو المؤتمرات أو ترجمة الفيديوهات. |
As empresas Neo fizeram grandes aquisições na área da saúde e também em setores estranhos, mas talvez a Delphine possa ajudar-nos a compreender o contexto. | Open Subtitles | اكتسبت شركات (نيولوشن) المستحوذة الكثير في مجال الرعاية الصحية وبعض القطاعات الغريبة أيضاً لكن ربما تعطينا (دالفين) بعض المعلومات عن هذا |
Por fim, pedi ao Tim, que faz análise quantitativa no nosso grupo. Procurámos durante um ano alguém com capacidade para fazer matemática estatística e modelação, na área da saúde, e não encontrámos ninguém. | TED | وفي الواقع سألت تيم ، خبير الرياضيات في مجموعتنا -- في الواقع لقد بحثنا حوالي السنة حتى نجد شخصا يمكنه أن يتعامل مع مسائل الرياضيات والاحصاء والنمذجة التي تختص بمجال الرعاية الصحية ، ولكننا لم نجد أحدا . لهذا ، اتجهنا نحو مجال التمويل . |