"é a única coisa que pode" - Traduction Portugais en Arabe

    • الشيء الوحيد الذي يمكن أن
        
    O amor é a única coisa que pode salvar esta pobre criatura. Open Subtitles الحبّ هو الشيء الوحيد الذي يمكن أن ينقذ هذا المخلوق الفقير
    Mas não é a única coisa que pode fazer por vós. TED هذا ليس الشيء الوحيد الذي يمكن أن يقدمه لكم
    Ele sabe que isso é a única coisa que pode salvá-lo. Open Subtitles لأنه يعلم أنه الشيء الوحيد الذي يمكن أن ينقاذه
    Se o único ADN nuclear que entrar naquela célula híbrida for ADN de tilacino, é a única coisa que pode aparecer do outro lado do diabo. TED إذا كان الحمض النووي إلا أن يذهب إلى هذه الخلية الهجينة هو ثيلسين الحمض النووي، وهذا هو الشيء الوحيد الذي يمكن أن تخرج على الطرف الآخر من الشيطان.
    Isto é a única coisa que pode salvar-nos. Open Subtitles هذا هو الشيء الوحيد الذي يمكن أن ينقذنا
    A contra partida é, a única coisa que pode travar um mau tipo de passar-se com a Super Max é um bom tipo a beber Super Max. Open Subtitles النصيحة هي، إن الشيء الوحيد الذي يمكن أن يغضب شريراً يشرب (سوبر ماكس) هو رجل صالح يشرب جرعة كبيرة من (سوبر ماكس) عظام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus