Esta é a altura da tua vida onde é suposto lutares. | Open Subtitles | هذا هو الوقت في حياتك الذي عليك أن تكافح فيه |
Esta é a altura perfeita para tu e ele, criarem laços. | Open Subtitles | هذا هو الوقت المثالى لك وله اتعلم, حتى توثقا تعارفكما |
Se tens alguma coisa a dizer agora é a altura certa. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ أى شيئ لتقوليه فالآن هو الوقت المناسب |
Senhor, se vamos agir, agora é a altura certa. | Open Subtitles | إذا كنا نريد التصرف فالآن هو الوقت المناسب |
é a altura do sujeito ameaçado procurar a polícia. | Open Subtitles | فيكون هذا الوقت المناسب تماماً لكى يذهب شخص ما الى الشرطه |
Danny, estás a arruinar-me, é a altura de ganhar algum dinheiro. | Open Subtitles | داني.. أنت تدمرني هكذا لقد حان الوقت لنجني بعض المال |
e é a altura de as juntar e de as segurar. | TED | و قد حان وقت ربط هذه القشات مع بعضها البعض و التمسك بها. |
Esta não é a altura para falarmos sobre isto, pai. | Open Subtitles | ليس هذا هو الوقت المناسب للحديث عن هذا أبي |
Porque é que eu acho que esta é a altura de apresentar este argumento? | TED | الآن ، لماذا اعتقد ان هذا هو الوقت المناسب للإدلاء بهذه الحجة؟ |
E mais, esta é a altura perfeita para por em dia as minhas compras de vitrine. Isto é bom. | Open Subtitles | كما أن هذا هو الوقت المثالي لأواصل التسوق |
Qual! é a altura ideal. Estamos a viver o momento. | Open Subtitles | بالعكس يا فيشر هذا هو الوقت المناسب والحقيقى أنها هذه اللحظة |
é a altura perfeita_BAR_para a convidares a sair. | Open Subtitles | هذا هو الوقت المناسب لتطلب منها الخروج معك |
Se alguém precisa de um médico, ou de dizer a um estranho que a visão política deles é estúpida, agora é a altura. | Open Subtitles | لذا إذا كان يحتاج أحد رعاية طبية أو أن يخبر شخص غريب أن وجهة نظره السياسية غبية فالآن هو الوقت المناسب |
Se tem algo a dizer, agora é a altura certa. | Open Subtitles | إذا كان لديك ما تقوله الآن هو الوقت المناسب |
Achas que esta é a altura para adoptares uma postura de brincalhona? | Open Subtitles | أترين أن هذا الوقت المناسب لتبني موقف لعب؟ |
"é a altura de uma mão feminina restaurar a fé dos americanos..." | Open Subtitles | أغرق الاقتصاد على شفا الكساد حان الوقت للمس الإناث لإعادة الأميركيين |
Eu honestamente acredito que esta é a altura de acordar, reimaginar o que podemos fazer. | TED | أعتقد بصدق أنه قد حان وقت نهضتنا، لإعادة تصور ما يمكننا القيام به. |
A sua protecção será menor depois de eu começar a atacá-lo, por isso agora é a altura certa para atacares. | Open Subtitles | حٌرًاسه أقل ما يكون عندما بدأ به. لذا الآن الوقت المناسب لكِ للهجوم. |
Se tens outra sugestão, agora é a altura de a fazer. | Open Subtitles | .. إن كان لديكِ أيّ إقتراح آخر فقد حان الوقت لإتخاذه |
Podes perguntar quando podes fazer perguntas quando é a altura de fazer perguntas. | Open Subtitles | عندما يكون الوقت مناسب للأسئلة. |