"é a parte em" - Traduction Portugais en Arabe

    • هو الجزء حيث
        
    • هو الجزء الذي
        
    • هذا الجزء حيث
        
    Esta é a parte em que te entrega, cabeça de fios. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث تأتي بهدوء , يا سلك للأدمغة
    Esta é a parte em que me apunhalas no coração? Open Subtitles إذن، أهذا هو الجزء حيث تقومين بطعني في قلبي؟
    Esta é a parte em que fazemos uma roda... Open Subtitles هذا هو الجزء حيث سنذهب به فى دائره
    Esta é a parte em que vocês fogem. Open Subtitles هذا هو الجزء الذي من المفترض أن تركض فيه
    Esta é a parte em que me culpas de tudo? Open Subtitles هذا هو الجزء الذي حيث يمكنك إلقاء اللوم فيه عليّ؟
    Esta é a parte em que me prende outra vez? Open Subtitles هل هذا الجزء حيث تقومين بإعتقالي مجددا ؟
    Sei que quer protegê-las. Esta é a parte em que ele dispara. Open Subtitles اعرف انك تريد حمايتهما هذا الجزء حيث يقوم بالقتل
    Esta é a parte em que todos começam a correr e a gritar. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث يبدأ الجميع في الجري والصراخ.
    Não me diga que esta é a parte em que você diz que ela é que fez tudo? Open Subtitles لا تقل لي هذا هو الجزء حيث كنت أقول إن فعلت ذلك كل شيء؟ نظرة , لا تفعل أي شيء منا.
    Esta é a parte em que fica indignado, começa a negar tudo, talvez comece a chorar, a tentar convencer-nos que não foi você. Open Subtitles انظر، هذا هو الجزء حيث تحصل ساخطا بدء تنكر كل شيء، ربما أنت ذاهب لبدء البكاء، محاولة لإقناعنا أنك لم تفعل ذلك.
    Então, Kate, esta é a parte em que me pedes para infringir as regras para te ajudar no teu caso? Open Subtitles إذن، حسناً. أهذا هو الجزء حيث تسأليني لتخطي القواعد لمُساعدتكِ بقضيتكِ؟
    Esta não é a parte em que me chama louca ou mentirosa? Open Subtitles أليس هذا هو الجزء حيث تطلق عليّ مجنونة أو كاذبة؟
    Esta é a parte em que me diz que nunca terei de comprometer a segurança dos Estados Unidos? Open Subtitles هل هذا هو الجزء حيث تخبرني أني لن أضطر لتهديد أمن الولايات المتحدة؟
    Esta é a parte em que abaixas a arma e te deitas no chão. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث كنت وضعت سلاحك أسفل والحصول على الأرض.
    Esta é a parte em que tentas fazer-me uma psicanálise? Open Subtitles هل هذا هو الجزء حيث كنت تحاول أخضعى للتحليل النفسي ؟
    Creio que essa é a parte em que tu me dizes que foi muito mais que uma sandes. Open Subtitles وأعتقد أن هذا هو الجزء حيث أن تخبرني انها اكثر بكثير من مجرد ساندويتش.
    Esta é a parte em que lhe digo para lutar contra o cancro para não perder as alegrias da maternidade. Open Subtitles الآن هو الجزء الذي سأخبركِ فيه بأن تحاربي السرطان حتى لا تفوتكِ متعة الأمومة
    E agora é a parte em que me diz que tudo o que faz é para me proteger. Open Subtitles و هذا هو الجزء الذي ستخبرني فيه كيف أن كل شئ تقوم به هو من أجل حمايتي
    Esta é a parte em que deves assegurar-me de que estou a ser só uma amiga dedicada e que a Emily vai ficar bem. Open Subtitles هذا الجزء حيث من المفترض ان تطمئنيني كوني مجرد صديقه تعتني بصديقتها وايميلي سوف تكون بخير
    Esta é a parte em que o Coruja não se cala por um bocado. Open Subtitles هذا الجزء حيث البومة تستمر لفترة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus