| Um dos meus exercícios preferidos nas minhas aulas de criatividade é ajudar os alunos a adotarem uma atitude de olhar para péssimas ideias através das lentes das possibilidades. | TED | فواحدة من تماريني المفضلة على الإبداع في فصولي هو مساعدة طلابي على النظر للأفكار السيئة، من خلال نظارات الاحتمالات. |
| Tudo o que faço é ajudar as pessoas. Encontrar um abrigo, talvez um trabalho. | Open Subtitles | هو مساعدة أهل وطني على إيجاد مأوى , و ربما عمل |
| Mas o que podes fazer é ajudar a encontrar o assassino dela, e é para isso que servem os melhores amigos. | Open Subtitles | ولكن ما يمكنك القيام به هو مساعدة في العثور على قاتلها، وهذا هو ما أفضل الأصدقاء هم ل. |
| O que lhe estão a pedir para fazer é ajudar a proteger o mundo, doutor. | Open Subtitles | ما طلب منك القيام به هو المساعدة على حماية العالم يا دكتور |
| O que se pode fazer é ajudar ou não atrapalhar. | Open Subtitles | كل ما تستطيع عمله هو المساعدة أو التنحي عن الطريق |
| Parece que a intenção do ladrão é ajudar outros viciados. | Open Subtitles | سيظهر ذلك أن نية اللص هي مساعدة المدمنين الآخرين. |
| A minha única vocação é ajudar os pobres, os oprimidos e os perseguidos. | Open Subtitles | واجبي الأوحد هو خدمة الفقراء والمكروبين والمضطهدين |
| A minha paz é ajudar as pessoas. Trabalhar em casos. | Open Subtitles | السلام الخاص بي هو مساعدة الناس و العمل على القضايا |
| Tudo o que quero fazer é ajudar as pessoas. | Open Subtitles | كل ما أردت ُ فعله هو مساعدة الناس |
| E tudo que querem é ajudar os caçadores americanos a limpar este país dos monstros? | Open Subtitles | وكل ما تريد فعله هو مساعدة هؤلاء الصيادين الأمريكيين على إخلاء هذه البلاد من الوحوش؟ |
| E tudo que vocês querem é ajudar os caçadores americanos a limpar este país dos monstros? | Open Subtitles | وكل ما تريد فعله هو مساعدة هؤلاء الصيادين الأمريكيين لتصفية هذه البلدة من الوحوش؟ |
| Tudo que tenho de fazer é ajudar o FSB com algumas informações, de tempos em tempos, e eles ficam em segurança. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو مساعدة الإستخبارات ببعض المعلومات من وقت لآخر ويبقون بأمان |
| O seu trabalho é ajudar os cidadãos desta cidade a voltarem para casa. | Open Subtitles | عملك هو مساعدة مواطني المدينة للعودة إلى منازلهم هذا عملنا أيضاً |
| E o meu trabalho é ajudar a contar histórias que desafiam as narrativas convencionais sobre o que significa ser-se preto ou muçulmano ou um refugiado, ou qualquer uma dessas categorias das quais falamos a toda a hora. | TED | وعملي هو مساعدة الآخرين على سرد القصص التي تتحدى الروايات السائدة حول ما يعنيه أن تكون من ذوي البشرة السوداء أو مسلم أو لاجىء أو أي أحد من تلك التصنيفات الاخرى التي نتحدثُ عنها طوال الوقت. |
| Então acho que, provavelmente, o melhor que posso fazer é ajudar a manter este sitio em segredo. | Open Subtitles | لذا اعتقدت أن أفضل عدم إيذاء يمكن فعله هو المساعدة في الحفاظ على سرية هذا المكان |
| O mínimo que posso fazer é ajudar a salvar o mundo. | Open Subtitles | وأقل ما يمكنني فعله هو المساعدة لأنقاذ العالم |
| O que a SPI faz é ajudar a capacitar essas comunidades, em especial, as mulheres, com novas abordagens económicas | TED | ما تقوم به هذه المبادرة هو المساعدة على تمكين هذه المجتمعات، وخاصة النساء، وذلك باستخذام مقاربات اقتصادية جديدة والتدريب على الأعمال التجارية. |
| Tudo o que posso fazer é ajudar. | Open Subtitles | كلّ ما أستطيع فعله هو المساعدة |
| E nesses casos o trabalho delas é ajudar essa pessoa a partir em paz. | Open Subtitles | مهمّتهم هي مساعدة ذلك الشّخص كي يرحل بسلام |
| Na Exploração Associados, a nossa missão é ajudar a humanidade a dar o salto seguinte. | Open Subtitles | بمؤسسة الاكتشاف المنظم، مهمتنا هي مساعدة الإنسانية للقيام بالقفزة الكبيرة المقبلة |
| Aquilo que faço é ajudar as pessoas a sentirem-se melhor consigo mesmas. | Open Subtitles | وظيفتي هي مساعدة الناس في تحسين شعورهم اتجاه ذاتهم |
| A minha única vocação é ajudar os pobres, os oprimidos e perseguidos. | Open Subtitles | واجبي الأوحد هو خدمة الفقراء والمكروبين والمضطهدين |