"é aleatório" - Traduction Portugais en Arabe

    • عشوائي
        
    Isto não é aleatório, uma série de coisas virem juntas. Open Subtitles هذا ليس بتأثير عشوائي حيث تجتمع عدة عوامل سويةً
    Não há motivo. é aleatório, horrível, mau... Open Subtitles لا يوجد نظام أو سبب بل مجرّد شر عشوائي و سيء
    São orifícios uniformes em diâmetro mas o padrão é aleatório. Open Subtitles الثقوب منتظمه بشكل قطري لكن النمط عشوائي
    Todos procuramos algo que nos diga que há uma razão para tudo, que nem tudo é aleatório e isolado. Open Subtitles جميعنا نبحث عن دليل ان هناك سبب للأشياء ان كل شيء ليس عشوائي ووحيد اتعلمين؟
    Mas isso não reflete quem disparou primeiro, é aleatório. Open Subtitles لكنه لا يحدد من اطلق اولا , اعني انه عشوائي
    Ninguém treinou estes recém-nascidos mas isto não é aleatório. Open Subtitles لم يُدرب أحد هؤلاء "الجيل الجديد". ولكن هذا ليسَ عشوائي.
    Nada disto é aleatório. Ele tem um plano. Open Subtitles لا شيء من هذا عشوائي ، إنـّه لديه خطة.
    - Que não é aleatório. Open Subtitles أعني أن هذا ليس مجرد هجوم عشوائي
    Então está a tentar dizer-me... que é... aleatório. Open Subtitles إذن أنت تخبرني أن الأمر عشوائي
    - é aleatório, eu nunca... Open Subtitles أعني، الحلم عشوائي تماما، أنا أبدا
    Está bem, um-dó-li-tá é aleatório! Open Subtitles حادي بادي كرنب زبادي عشوائي
    Nada é aleatório. Open Subtitles ليس هناك ما هو عشوائي
    Isso é aleatório. Open Subtitles أمم, هذا عشوائي
    Então, este ponto de encontro não é aleatório. Open Subtitles مكان هذا اللقاء ليس عشوائي
    é aleatório. Open Subtitles انها شعور عشوائي
    Rapazes, sei que isto é aleatório, mas espero bem que seja o Pete. Open Subtitles يا فتيان، أعلم بأن هذا عشوائي لكن من الأفضل أن يكون هذا (بيت). ‏
    O mal não é aleatório. Open Subtitles الشر ليس عشوائي
    Então estás a dizer que não é aleatório. Open Subtitles إذا أنت تقول أنه ليس عشوائي
    Isto não é aleatório. Open Subtitles هذا-هذا ليس عشوائي
    - Não, acho que não é aleatório. Open Subtitles -كلّا، لا أظنّ أن ذلك عشوائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus