Meu Deus, por favor, diz-me que isto tudo é apenas um sonho. | Open Subtitles | يا إلهي، أخبروني رجاءاً أن كل ما يحدث هو مجرد حلم |
A ideia de idealismo sem ação é apenas um sonho. | TED | كما ترون، المثالية بعيداً عن العمل مجرد حلم. |
Se pudermos reforçar a ideia de que é apenas um sonho, vai fortalecer a sua capacidade de resistir ao ataque. | Open Subtitles | لو أننا إستطعنا أن نقوي فكرة أنه مجرد حلم فإن ذلك يقوي قدرتهم على التصدي للهجوم |
A maioria nem consegue ir sozinho à casa de banho, é apenas um sonho. | Open Subtitles | لكن أكثرهم لا يستطيع حتى الذهاب إلى الحمام وحده لذا هذا مجرد حلم |
Às vezes eu sinto medo que eu tenha sido muito sortuda e toda essa felicidade é apenas um sonho. | Open Subtitles | احياناً اشعر بالخوف من إنني محظوظة جداً وأن كل هذا مجرد حلم |
Se soubesses... saberias que não tenho tempo para ouvir histórias duma árvore estúpida que é apenas um sonho! | Open Subtitles | لو كنت تعرف،لكنت تدري أنه لا وقت عندي للاستماع إلى حكايات غبية.. من شجرة غبية، هي مجرد حلم. حلم؟ |
Quando começou o tempo e onde acaba o espaço? A vida sob o sol não é apenas um sonho? | Open Subtitles | أليست الحياة تحت الشمس مجرد حلم |
A confiança que sempre tivemos, como pessoas, não é apenas um sonho romântico, ou um livro empoeirado que lemos apenas no dia 4 de Julho. | Open Subtitles | الثقة التي كنا نتحلى بها دائماً كشعب... ليست مجرد حلم شاعري أو مثل شعبي... في كتاب مترب نقرأه في عيد الاستقلال فقط |
Continuo a pensar que isto é apenas um sonho mau. | Open Subtitles | لا زلت أعتقد بأن هذا مجرد حلم سيء |
é apenas um sonho, Alice. Não há lá nada que possa fazer-te mal | Open Subtitles | ذلك مجرد حلم لا شىء يستطيع إيذائك هناك |
Isto é apenas um sonho, mas gente muito inteligente consegue ouvir os sonhos. | Open Subtitles | هذا مجرد حلم لكن الأناس الأذكياء... يستطيعون سماع الأحلام... |
Este sítio é apenas um sonho. É jogador? | Open Subtitles | ،هذا المكان مجرد حلم أأنت مقامر؟ |
Tu estas a dormir. Isso é apenas um sonho. | Open Subtitles | لقد كنتَ نائماً وقد كان مجرد حلم. |
é apenas um sonho. Não é real. | Open Subtitles | إنه مجرد حلم إنها ليس حقيقياً |
Não se mexam. é apenas um sonho. | Open Subtitles | لا تتحرك إنه مجرد حلم |
é apenas um sonho, não é? | Open Subtitles | أنه فقط مجرد حلم ,أليس كذلك؟ |
Mas isso é apenas um sonho irrealizável. | Open Subtitles | لكن كل ذلك مجرد حلم زائف |
Eu acho que é apenas um sonho estúpido. | Open Subtitles | أعتقد أنه مجرد حلم غبي |
Um sonho é apenas um sonho, certo? | Open Subtitles | "الحلم هو مجرد حلم ، أم حقيقة؟" |
porque não é apenas um sonho. | Open Subtitles | لأنه ليس مجرد حلم. |