A vida é curta demais para se perder tempo. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جداً لكي تقضيها بالتفكير بشأنها، دعينا فقط نعيشها |
-Odiei por um bom tempo, mas... a vida é curta demais para odiar, filho. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ذلك لفترة طويلة , لكنّ الحياة قصيرة جداً لنحقد يا بني |
A vida é curta demais para viver em desonestidade. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جداً كي نعيشها بالكذب |
Uma vida é curta demais para tudo o que quero fazer. | Open Subtitles | أنتَ محق يا دكتور حياة واحدة كانت قصيرة جدا كي أفعل كل شيئ أريدهً |
A vida é curta demais para ser desperdiçada num churrasco de porco. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جدا لتقضيها فى حزن على كورائها الماضية |
Sinto muito, mas a vida é curta demais. | Open Subtitles | حسنا أنا آسف, ولكن الحياة قصيرة للغاية |
Bom... a vida é curta demais para guardar rancores. | Open Subtitles | حسناً ، الحياة قصيرة جداً لعقد الضغائن |
A vida é curta demais. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جداً يا فتى |
Uma das patas traseiras é curta demais. | Open Subtitles | - نعم, إحدى سيقانها قصيرة جداً |
A vida é curta demais para "um dia", Teresa. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جدا ل"يوما ما"، تيريزا |
Spitter, a vida é curta demais, meu. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جدا |
O ataque cardíaco de Ron me fez lembrar que a vida é curta demais para desperdiçarmos qualquer chance de felicidade. | Open Subtitles | لقد كان (رون) يواصل تذكيرها" "... أن الحياة قصيرة للغاية لإضاعة أي فرصة" "... |