"é difícil ficar" - Traduction Portugais en Arabe

    • من الصعب أن
        
    • من الصعب البقاء
        
    É difícil ficar sozinha depois de trabalhar o dia todo. Open Subtitles من الصعب أن أكون بمفردي بعد العمل طوال اليوم
    Acho que estás stressado. Por isso é que comes tanto. É difícil ficar gordo numa dieta de vegetais. Open Subtitles أظن أنك متوتر لذلك تأكل كثيرا، أعني من الصعب أن تسمن وأنت نباتي
    Já lhe explicaste o quanto É difícil ficar perto do álcool? Open Subtitles هل شرحت كيف من الصعب أن تكون معاقراً للكحوليات؟
    Eu sei como É difícil ficar todo o dia fechada em casa. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب البقاء محبوسا داخل المنزل
    Mas É difícil ficar parado. Open Subtitles ولكنه من الصعب البقاء فى مكان واحد
    É difícil ficar contente por regressar dos mortos quando tudo o que faço, e tudo o que vocês me dão, acaba da mesma maneira. Open Subtitles من الصعب أن أتحمّس لعودتي من عالم الموتى عندما ينتهي المطاف لأيّ شيء أفعله، أو أيّ شيء تعطونه لي بالنتيجة عينها
    É difícil ficar afastado deles, não é? Open Subtitles إنه من الصعب أن تكون بعيداً عنهم , أليس كذلك ؟
    É difícil ficar a vontade quando sei que estás a ver tudo. Open Subtitles من الصعب أن أرتاح وأنا اعرف أنك ربما تشاهدني
    É difícil ficar do lado de alguém. Open Subtitles يتوجب علي أن أبقى متحيزاً من الصعب أن أقف بجانب أحد
    É difícil ficar melhor que um homem de uniforme. Open Subtitles حسنا، من الصعب أن تبدو أفضل من رجل في زيه الرسمي
    É difícil ficar com raiva de ti, mesmo a vender a minha mobília enquanto estás assim. Open Subtitles من الصعب أن أغضب عليكَ لبيعكَ للأثاث وأنتَ بهذه الحاله
    É quase como se uma pessoa tiver múltiplas doenças, É difícil ficar melhor, pode morrer, mas se tiver apenas uma doença com que lidar, pode ficar melhor. TED هي تماثل المريض المصاب بعدة أمراض، من الصعب أن يتحسن، وقد يموت، و لكن لو كان مصاباً بمرض واحد، يتم التعامل معه وحده، فمن الممكن أن يتحسن
    É difícil ficar a vontade com pacientes terminais, mas Shannon facilita muito. Open Subtitles من الصعب أن تكون مرتاحا أمام المرضى الآخرون, لكن (شانون) سهلت الأمر
    Quando se passa a carreira em acção, É difícil ficar como figurante. Open Subtitles "عندما تقضي مسيرتك في قلب الحدث من الصعب أن تأخذ فجأة دور المساند" "وخاصةً, عندما تكون عالقاً في مساعدة الآخرين لحزم الأمتعة"
    É difícil ficar animado com uma vela quando... o advogado pode ir jantar com ela tipo o Donald Trump. Open Subtitles - أجل - وانما من الصعب أن تتحمس ... بشأن شمعة حينما
    É difícil ficar furioso contigo. Open Subtitles سوف يكون من الصعب البقاء غاضب منك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus