"é disso que estou a" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا ما كنت
        
    • هذا مقصدي
        
    É disso que estou a falar! Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه هذا ما كنت أتحدث عنه
    É disso que estou a falar, Sam. Interacção real de novo. Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه يا سام أن نتواصل فيما بيننا
    É disso que estou a falar! Nós os dois vamos ser amigos! Open Subtitles هذا ما كنت اتحدث عنه انا وانت سوف نصبح اصدقاء
    É disso que estou a falar! Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه
    É disso que estou a falar. Deixa-me ajudar. Open Subtitles أعلم , هذا مقصدي دعني أساعد
    - Não sei. É disso que estou a falar. Open Subtitles لا اعرف يا رجل , هذا مقصدي
    Caramba, É disso que estou a falar. Open Subtitles نعم. هذا ما كنت أتحدث عنه
    É disso que estou a falar! Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه
    É disso que estou a falar. Open Subtitles هذا ما كنت اتحدث عنه
    Aí mesmo, É disso que estou a falar Delmar! Open Subtitles ها انت ذا. هذا ما كنت اقوله ,(ديلمار)
    É disso que estou a falar. Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه
    É disso que estou a falar. Open Subtitles نعم هذا ما كنت أتكلم عنه
    Stellar! É disso que estou a falar. Open Subtitles ستيلير هذا ما كنت اريده
    Sim. É disso que estou a falar. Open Subtitles أجل هذا ما كنت أتحدث عنه.
    É disso que estou a falar. Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه
    - É disso que estou a falar. Open Subtitles أعني ، هذا ما كنت اتحدث عنه
    - Sim, É disso que estou a falar. Open Subtitles أجل، هذا ما كنت أعنيه تماماً
    É disso que estou a falar, Portland! Open Subtitles هذا ما كنت اتحدث عنه , بورتلاند!
    Éramos casados. É disso que estou a falar. Open Subtitles ـ وكنا متزوجين ـ هذا مقصدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus