Para a maioria dos imigrantes, a viagem é estar sem documentos, desenraizado num país cuja cultura nos é estranha. | Open Subtitles | ،بالنسبة للكثير من المهاجرين .هذه تعتبر رحلة بدون أوراق حيث يرتبط الإنسان ببلد تعتبر ثقافتها غريبة عنه |
Agora, a ideia de um multiverso é estranha. | TED | الأن الفكرة من تعدد الاكوان هي فكرة غريبة |
E a sua forma de tocar é estranha, como um estado de espírito que nos penetra. | Open Subtitles | إنها مخلوقة غريبة و عزفها غريب كأنها توحي إليك بما تريد |
-Não, Maris é estranha. Lilith é esquisita. | Open Subtitles | لا، ماريس إلى حد ما غريبة لكن ليليث غريبة الأطوار |
A sua cara não me é estranha. | Open Subtitles | أنت تبدّو مألوفًا |
A Sara é estranha! | Open Subtitles | سارة غريبة الأطوار , سارة غريبة الأطوار سارة غريبة الأطوار, سارة غريبة الأطوار |
A profecia é estranha e apenas um esboço, no máximo. | Open Subtitles | النبوءة غريبة و مرسومة بهمجية في أحسن الأحوال |
Numa altura pensas que ela é estranha, e a seguir lamentas que ela se tenha ido embora. | Open Subtitles | مرة تعتقد بأنها غريبة واخرى تتأسف لأنها ذهبت |
À primeira vista, um computador quântico pode parece quase exactamente igual, mas a mecânica quântica é estranha, é "engraçadinha", é bizarra. | Open Subtitles | للوهلة الأولى، يبدو الحاسوب الكمّي شبيهاً إلى حدٍ ما. لكن ميكانيكا الكم غريبة الأطوار. |
Mesmo quando a medicação funciona, ela é... Estranha. - E imprevisível. | Open Subtitles | تعلم، حتى عندما تتناول أدويتها، تكون غريبة الأطوار، و لا يمكن التنبؤ بتصرفاتها |
Ela é recruta, mas acho que não é estranha para os zombies. | Open Subtitles | هي مبتدئة لكنني متأكد انها ليست غريبة على الزومبي |
- Bem, acho eu. Ela é estranha. | Open Subtitles | . في أحسن حال على ما أظن . أنها غريبة الاطوار |
Esta situação é estranha, mas somos amigos há muito tempo. | Open Subtitles | بالفعل قضية غريبة لكن أنت و أنا كنا أصدقاء منذ زمن |
Acho que a velocidade é que é estranha para mim, estou acostumado a um ritmo mais cauteloso. | Open Subtitles | لو لم تكن لدي أحلام سيئة أعتبر أن السرعة غريبة بالنسبة لي أنا معتاد على الذهاب بوتيرة متأنية |
A manteiga de amendoim deles é estranha e oleosa, mas continua muito boa se colocares açúcar. | Open Subtitles | زبدة الفسدق لديهم غريبة ولكنها تصبح جيدة إذا أضفتي السكر |
Isso é porque ela é estranha, e formal, e tímida. | Open Subtitles | لأنها غريبة الأطوار وذات طابع رسمي و خجولة |
Quero dizer... Ela é estranha, sabe? Ela está metida com coisas estranhas. | Open Subtitles | أعني، هي غريبة أطوار، فهي تعشق الأشياء الغريبة. |
A minha necessidade de alimentar-me de cérebros é estranha, mas quantas pessoas podem dizer que satisfazer as suas necessidades podia ajudar a resolver um caso de homicídio? | Open Subtitles | حاجتي لتناول الأدمغة غريبة ولكن كم عدد الأشخاص الذين يقولون أنا تناول وجباتهم قد يفيد في حل جريمة قتل |
Como São Francisco é estranha! | Open Subtitles | سان فرانسيسكوا مدينة غريبة حقاَ |
A profissão que tu tens é estranha. Não é verdade, Alan? | Open Subtitles | لديك مهنة غريبة أليس كذلك، ألان؟ |
- A cara não me é estranha. | Open Subtitles | -يبدو وجهه مألوفًا |