"é lá" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا هو المكان
        
    • إنه المكان
        
    • ذلك حيث
        
    • الحال هناك
        
    É lá que o feliz casal vai passar a lua-de-mel. Open Subtitles هذا هو المكان الذى سيقصده العروسان لقضاء شهر العسل.
    E É lá exatamente aonde iremos, naquele exato horário. Open Subtitles هذا هو المكان الذي ينبغى أن نكون به في ذلك الوقت المحدد.
    É lá que ele vai viver de agora em diante. Open Subtitles إنه المكان الذي سوف يعيش فيه من الآن فصاعداً
    É lá que nós voltamos ao elemento surpresa. Open Subtitles إنه المكان الذي تحصل فيه على عنصر المفاجأة
    É lá que temos de ir. Achas que consegues? Open Subtitles ذلك حيث يجب أن نذهب هل بالإمكان أن تعملة؟
    É lá que atende os seus doentes, não é? Open Subtitles ذلك حيث تقابل مرضاك ، أليس كذلك؟
    Por isso se bateres na tua mulher, É lá que vais estar! TED بحيث اذا ضربت زوجتك، سينتهي بك الحال هناك.
    É lá que têm droga e o que precisamos. Open Subtitles هذا هو المكان الذي حصلوا مخدر وما نحتاج إليه.
    É lá que há maridos. Espero que tenham metade da minha sorte. Open Subtitles هذا هو المكان الذي تجدن فيه الأزواج أتمنى أن يحالفكن نصف حظي حتى
    É lá que o bebé pertence, não? Open Subtitles هذا هو المكان الذي تنتمي إليه الطفلة الآن
    Quando você sobe naquela trave, É lá que se sente definida. Open Subtitles عندما تصعدين على الحزمة الخشبية هذا هو المكان الذي تتحررين فيه
    Confundi as coisas todas e espero ainda ter um lugar ao lado dele porque É lá o meu lugar e... Open Subtitles أنا خربت الكثير من الامور في الداخل و ما زلت آمل في الحصول على منزل معه. لأن هذا هو المكان الذي أنتمي إليه.
    Eu disse: "Perfeito. É lá que encontraremos os pinguins." Open Subtitles قلت , أن هذا ممتاز , هذا هو المكان الذي سنجد فيه البطاريق
    É lá que, finalmente, nos vão matar. Open Subtitles إنه المكان حيث يقتلوننا بالنهاية
    É lá que está o prof. Morisaki. Open Subtitles إنه المكان الذي يتواجد ! به السيد (موريساكي)
    Não É lá que fazes a tua coisa... Open Subtitles اليس ذلك حيث كنت تقوم .. بإمور التمريض
    É lá que é o teu lugar e é para lá que irás. Open Subtitles ذلك حيث تعود، وذلك حيثما نذهب
    Sim, não É lá que... Open Subtitles .. نعم اليس ذلك حيث كنت
    Como É lá? Open Subtitles كيف كان الحال هناك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus