"é morto" - Traduction Portugais en Arabe

    • يُقتل
        
    • يتم قتل
        
    Um vagabundo que ninguém conhece é morto enquanto dorme na berma. Open Subtitles متشرد لا أحد يعرفه يُقتل أثناء نومه على جانب الطريق
    Durante as próximas três horas, votem para escolher qual de nós é morto no início da próxima temporada. Open Subtitles فى خلال الـ3 ساعات القادمين يمكنكم التصويت لاختيار أى منا سوف يُقتل فى بداية الموسم القادم
    - Porque a reacção que costumo ver quando o pai de alguém é morto é diferente da sua. Open Subtitles لأن رد الفِعل الطبيعي الذي أراه عندما يُقتل والد شخص ما مختلف تمامًا عن رد فعلكِ
    Quando um companheiro nosso é morto, é suposto fazer-se qulquer coisa. Open Subtitles عندما يُقتل شريك المرء, من المفترض ان يكون لديه ردة فعل,
    Mas demasiadas vezes, o anti-herói é morto, ou fazem-lhe uma lavagem ao cérebro para regressar à conformidade com as massas. TED في أغلب الأحيان يتم قتل اللابطولي أو يتم غسل دماغه لكي يرجع منسجماً مع العامة.
    Sempre que um polícia é morto, é como se a vida de todos parasse a meio gás. Open Subtitles عندما يتم قتل شرطي يصبح الأمر كأنه توقف مفاجئ في وسط الجملة
    Mas se alguém sobrevive a um confronto e não é morto, ou transformado em vegetal, então todos nós, e o que somos agora, é ameaçado. Open Subtitles لكن لو نجا أحدهم من الإرتباط و التداخل و لم يُقتل أو يقع في غيبوبة فعندها سيكون كل منا
    Se alguém é morto durante um crime, todos os parceiros são culpados. Open Subtitles عندما يُقتل أحدهم أثناء جناية فكل المتآمرين مدانون
    Faça o que precisar de fazer. Certifique-se, apenas, que o XIII é morto antes de abrir a boca. Open Subtitles قم بما ينبغي عليك فعله وقم بالتأكد بأن ثلاثة عشر يُقتل قبل أن يتحدث
    Uma hora, e um tipo inocente quase que é morto. Open Subtitles منذ ساعة؟ وكاد أن يُقتل رجل برئ
    Sempre que um polícia de Harlem é morto, todos sofremos. Open Subtitles عندما يُقتل واحد من خيرة أبناء"هارلم", نعاني جميعاً.
    E depois é morto por um camião carregado de galinhas. Open Subtitles ثم يُقتل بحمل شاحنة من الدجاج
    Quem chega perto é morto. Open Subtitles اي احد يقترب من الحقيقة يُقتل
    Então, ele tem razão. O Pinkman é morto e gravamos tudo. Open Subtitles حسناً إذاً، هو محق (بينكمان) يُقتل ونحن نصور ذلك
    Sabes, os russos, eles não gostam quando um dos seus é morto sem permissão. Open Subtitles كما ترى ، الروس لا يُحبون أن يتم قتل أحد أفرادهم بدون إذناً منهم
    Quando se é morto na cama, costuma ser alguém que se conhece. Open Subtitles عندما يتم قتل كنت في السرير، و فإنه عادة ما يكون من قبل شخص تعرفه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus