Há uma coisa chamada "quadrado" de um número, que, como sabem, é pegar num número e multiplicá-lo por ele próprio. | TED | يوجد شيء يدعى مربع العدد و كما يعلم معظمكم هو أخذ الرقم وضربه بنفسه. |
O que ele faz é pegar neste mundo azul e absorver o azul, criando o verde. | TED | لذلك ما تقوم به هو أخذ هذا العالم الأزرق ثم تمتص الازرق، فيبقى الأخضر. |
é pegar ou largar, passam droga porque querem. | Open Subtitles | إما توافق أو ترفض أنا لَمْ أجبرك لبَيْع المخدّراتِ |
é pegar ou largar, nessa base. | Open Subtitles | إما توافق أو ترفض على هذة الشروط |
é pegar ou largar. Vêm aí 200 homens do sul que ficarão satisfeitos com a paga. | Open Subtitles | اقبل أو ارفض ، هناك 200 رجل قادمون من الجنوب سيسعدون بالحصول على هذا العمل |
é pegar ou largar. | Open Subtitles | اقبله أو ارفضه علي الهاتف |
É como é, é pegar ou largar. | Open Subtitles | هو كما هو إقبله أو اتركه |
A tarefa básica da perceção é pegar numa imagem como esta e dizer: "Isto é uma ave", o que é uma coisa muito simples que fazermos com o cérebro. | TED | المهمة الأساسية للإدراك هي أخذ صورة كهذه والقول، "ذلك طائر،" و هو أمر في غاية السهولة بالنسبة لنا باستخدام أدمغتنا. |
O que estamos a fazer é pegar nesta perspicácia artificial e torná-la cada vez mais perspicaz. | TED | وما نقوم به هو أخذ ذلك الذكاء الاصطناعي ونجعله أكثر فأكثر ذكاء. |
O que os grupos extremistas são bons a fazer é pegar num mundo complicado, confuso e cheio de matizes e simplificá-lo transformando-o apenas em preto e branco, bom ou mau. | TED | لذا ما تبرع فيه الجماعات المتطرفة حقًا هو أخذ عالم معقد ومربك ومتباين، وتبسيطه إلى أبيض وأسود، خير وشر. |
O seguinte é pegar no material e colocá-lo num dispositivo, encher fisicamente um espaço, um molde, numa forma qualquer que queiram obter. | TED | التّالي هو أخذ الموادّ الأوليّة، ووضعها في آلة، ووضعها في وعاء، قالب، أيا كان الشكل الذي تريد الحصول عليه. |
O que tu estás a fazer é pegar numa coisa e dar-lhe outro nome, minorando a responsabilidade das acções dessa gente. | Open Subtitles | لأن ما تفعلينه هو أخذ الموضوع وتدعيه شيئاً آخراً تخففين المسؤولية هؤلاء الناس لديهم أفعالهم الخاصة |
O acordo é esse. é pegar ou largar. | Open Subtitles | . هذه صفقة . إما توافق أو ترفض |
é pegar ou largar | Open Subtitles | إما توافق أو ترفض. |
é pegar ou largar. | Open Subtitles | إما توافق أو ترفض |
é pegar ou largar. | Open Subtitles | نعم, اقبل او ارفض لا أريد ان يتفاقم الوضع |
é pegar ou largar. | Open Subtitles | اقبل او ارفض , لكن اذا لم احصل على نقودي مساء الغد |
Não, é a sua velharia e quer tudo. 500. é pegar ou largar. | Open Subtitles | إنّها خردتكَ، وأنتَ تريدها خمسمائة دولار، اقبل بها أو ارحل |
é pegar ou largar. | Open Subtitles | اقبله أو ارفضه |
é pegar ou largar. | Open Subtitles | إقبله .. أو أرفضه |
(Aplausos) As pessoas têm tendência a usar uma abordagem alternativa, que é pegar nalgumas fontes e lê-las cuidadosamente. | TED | (تصفيق) الآن الناس يميلون إلى استخدام مقاربة بديلة، والتي هي أخذ بضعة مصادر وقرائتها بعناية. |
Digamos que lhe oferecemos 50 mil dólares. é pegar ou largar. | Open Subtitles | من رأيي أن نعرض عليه خمسون ألف دلار، هذا كل شيء, إقبلها أو أتركها |
é pegar ou largar. | Open Subtitles | إقبلي بها أو أُرفضيها |