É por isto que não dou entrevistas. Tu arrasaste-me. | Open Subtitles | لهذا لا أقوم بالمقابلات الشخصية لقد أهنتنيى تماما |
É por isto que não tenho coisas boas. Cada vez que crio um robô, aparece alguém e... | Open Subtitles | لهذا لا أستطيع أن تكون لديّ أشياء جميلة كلماصممتآلياًيأتيأحدو .. |
É por isto que não tenho coisas boas. Cada vez que crio um robô, aparece alguém e... | Open Subtitles | لهذا لا أستطيع أن تكون لدي أشياء جميلة، كلماصممتآلياًأتىأحدو.. |
É por isto que não faço festas de aniversário. | Open Subtitles | لهذا السبب لا تقيم للناس حفلات عيد ميلاد |
É por isto que não se deve ficar emocionalmente ligado aos pacientes. | Open Subtitles | لهذا السبب لا ينبغي عليك أن تنخرط عاطفياً مع المرضى |
É por isto que não caso de novo. | Open Subtitles | هذا سبب عدم زواجي مرة أخرى |
Vêem, É por isto que não vos conto estas coisas. | Open Subtitles | حسناً, أترون؟ لهذا لا أخبركم بهذه الأشياء |
Isto é tão bonito. É por isto que não quero fugir para casar. | Open Subtitles | هذا جميل جداً لهذا لا أريد العجله بالزواج |
Vês, É por isto que não estamos a ver televisão. | Open Subtitles | اترى لهذا لا نشاهد التّليفزيون |
- É por isto que não conto a ninguém. | Open Subtitles | أترى , لهذا لا أخبر الناس - أنتِ وريثة - |
É por isto que não nos mostramos quando há sol. | Open Subtitles | لهذا لا نظهر أنفسنا في نور الشمس |
Quiseste falar comigo. É por isto que não permito choradeira na sala de estar. | Open Subtitles | لهذا لا اسمح بالباكاء في غرفة الاستراحة |
É por isto que não posso voltar à Neurocirurgia. | Open Subtitles | لهذا لا أستطيع العودة للعصبية. |
Credo! Vês, É por isto que não vamos à igreja. | Open Subtitles | يا إلهي اترى ، لهذا لا نذهب للكنسية |
É por isto que não a deixamos jogar. | Open Subtitles | لهذا لا ندعها تلعب |
É por isto que não podes ver ninguém do teu passado. | Open Subtitles | لهذا السبب لا تستطيع رُؤية أيشخصمن ماضيك. |
É por isto que não se mexe no tempo. | Open Subtitles | لهذا السبب لا ينبغي عليكم تجميدُ الوقت، يا رفاق. |
É por isto que não me meto com raparigas. | Open Subtitles | أترين ، لهذا السبب لا اُحبذ الفتيات |
É por isto que não gosto de jogar com parceiros. | Open Subtitles | أترون ! .. لهذا السبب لا ألعب مع شركاء |
vêem? É por isto que não falo muito. | Open Subtitles | لهذا السبب لا أتحدث كثيراً |