É tão bom saber que existem pessoas que entendem o que é certo e estão dispostas a lutar por isso. | Open Subtitles | و من الجيد أن أعرف أن هناك أشخاص يفهمون ما هو صحيح و مستعدون للقتال من أجل ذلك |
Reverendo Brown! Reverendo Brown. É tão bom estar aqui hoje. | Open Subtitles | من الجيد التواجد هنا اللية صفقوا لأنفسكم |
Pat Mitchel: É tão bom voltar a ver-te. | TED | بات ميتشل: من الرائع أن أراك، يا صديقتي. |
É tão bom ver um miúdo a usar um taco de madeira. | Open Subtitles | من الرائع أن نرى طفلاً يستخدم مضرباً خشبياً |
É tão bom estarmos todos juntos no Natal, não é? | Open Subtitles | أليس من الجميل أن يأتي الجميع في الأجازة ؟ |
É tão bom conhecê-los finalmente. Ouvi falar tanto de vocês. | Open Subtitles | إنّه من اللطيف مقابلتكما أخيراً لقد سمعت عنكما الكثير. |
É tão bom ouvir a tua voz. Quando chegaste? | Open Subtitles | من الجيد ان اسمع صوتك متي عدتي إلي البيت؟ |
É tão bom finalmente vos conhecer a todos. Ouvi tanto sobre vocês. | Open Subtitles | من الجيد أن أقابلكم جميعاً أخيراً لقد سمعت الكثير عنكم |
É tão bom ver-te novamente. Tivemos saudades tuas. | Open Subtitles | إنه من الجيد رؤيتك مجدداً لقد اشتقنا إليك |
É tão bom ver alguém a passar um bom tempo. | Open Subtitles | من الجيد رؤية الأخرون يحصلون علي بعض المرح |
Oi É tão bom te ver aqui! | Open Subtitles | من الرائع رؤيتك مرحبا جميعا انا اعلم رائع جدا.. |
É tão bom poder finalmente chamar-te namorado. | Open Subtitles | من الرائع أن بإستطاعتي الآن أن أقول عنك حبيبي |
É tão bom saber que há alguém cuja vida é pior do que a minha. | Open Subtitles | من الرائع أن أعرف أن هناك من يعيش حياة تعيسة أكثر مني |
É tão bom ter a casa só para nós. | Open Subtitles | من الجميل جدآ أن يكون . المنزل كلـّه لنا لوحدنا |
- É tão bom ver-te. - Eu sei. Tive tantas saudades tuas. | Open Subtitles | من الجميل أن أراكي - أوه، أعرف، وأنا اشتقت إليك - |
É tão bom ver-te. - Adeus pai. Quero ouvir tudo. | Open Subtitles | من الجميل رؤيتك مع السلامة, أبى اريد سماع كل التفاصيل |
É tão bom finalmente conhecer um dos amigos do Holden. | Open Subtitles | إنه من اللطيف جداً لأقابل وأخيراً أحد أصدقاء هولدن. |
É tão bom saber que tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | من اللطيف أن أعرف أن كل شىء سيكون على مايرام |
É tão bom ter alguém vivo por baixo de mim para variar. | Open Subtitles | من الجيّد للحظو بجسد حيّ تحتي على سبيل التّغيير. |
É tão bom ver-vos, e haveis-vos saído muito bem. | Open Subtitles | كم تسعدني برؤيتك وكم هو رائع ماقمت به لهذا العالم |
Isto É tão bom. Tenho que aprender a fazer isto. | Open Subtitles | إنه لذيذ جداً يجب أن أتعلم طريقة صنعه |
É tão bom sair com a minha menina. | Open Subtitles | إحساس جيدُ جداً الخُرُوج مع بنتي الصغيرة. |
Ele É tão bom a acampar, e a fazer fogo com pedras e isso... | Open Subtitles | إنه جيد جداً في التخييم وكيف يشعل ناراً من الحجر ومثل هذه الأشياء |
É tão bom estar em casa, 6 meses longe pareceu uma eternidade. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد العودة للبيت ستة شهورِ بعيداً عن البيت... يبدو كوقت طويل جدا |
Mr Bragin,É tão bom vê-lo de volta hospital ao hospital. | Open Subtitles | سيد "براغن"، إنه لأمر رائع رؤيتك تعود إلى المستشفى. |
Ó mãe, É tão bom ouvi-la. | Open Subtitles | أوه ، أمي إنه لمن الرائع سماعكِ |
É tão bom vê-la, Big Momma. | Open Subtitles | انه لمن الجيد رؤيتك ماما الكبيرة |
É tão bom estar de volta debaixo de alguém. | Open Subtitles | صاح ، من العظيم أن تكون تحت سلطة أحدهم مجددا |
É tão bom voltar a ver-vos neste quarto. | Open Subtitles | ومن الجميل جدا أن أراك الفتيات مرة أخرى في هذه الغرفة. |