Não Daniel, tens razão, não a podes ver realmente, a singularidade... em si é tão grande que nem a luz lhe pode escapar. | Open Subtitles | لا دانيال انت محق لا يمكن رؤية الثقب نفسه انه كبير جدا لدرجه ان الضوء يهرب منه |
Isso é pq o teu nariz é tão grande Es narigudo | Open Subtitles | لهذا انفكِ كبير جدا ؟ يا صاحبة الانف الكبير |
é tão grande que seria caudal do Nilo durante 75 anos. | Open Subtitles | إنه كبير جداً بحيث أن المياه التي يحتويها تكفي ليجري بها نهر النيل لمدة 75 عاماً. |
é tão grande, especialmente de noite. | Open Subtitles | إنه كبير جداً و بخاصة فى الليل |
O rabo da tua mãe é tão grande, que quando ela se senta fica três metros mais alta. | Open Subtitles | مؤخرة أمك كبيرة جدا عندما هي تجلس تاخذ 3 أقدام |
Também lhe chamam a árvore de pernas para o ar, porque a proporção das raízes em relação aos rebentos é tão grande que parece que a árvore foi plantada ao contrário. | TED | كما تسمى أيضا الشجرة المقلوبة، ببساطة لأن نسبة حجم الجذور إلى الجزء الظاهر كبيرة جدا مما يجعلها تبدو و كأنها زرعت بالمقلوب. |
é tão grande. | Open Subtitles | هو كبيرُ جداً. |
é tão grande que a luz que passa através dele é dobrada, é distorcida pela gravidade extrema deste aglomerado. | TED | إنّه كبير جدّا لدرجة أنّ الضوء المارّ عبره يتقوّس، ينحرف عن المسار المستقيم تحت تأثير الجاذبية الهائلة لهذا العنقود. |
No extremo mais ao sul de nosso planeta, o continente da Antártica é tão grande quanto os EUA. | Open Subtitles | في أقصى جنوب كوكبنا ، قارة "أنتارتيكا"... *تكون كبيرة بحجم *الولايات المتحدة الأمريكية... . |
Anteriormente em Black Sails Descobri um plano para reclamar um saque que é tão grande que iria virar do avesso as nossas vidas. | Open Subtitles | اكتشفت خطة ستأتي بغنيمة كبيرة للغاية ستقلب عالمنا رأساً على عقب. |
Sabem, Kentucky é tão grande, e o nome de Adolph Rupp era tão grande que, acho, tornou tudo mais relevante. | Open Subtitles | أتعرف. كنتاكي كانت فريق كبير جدا. واسم أدولف روب كان كبير جدا. |
E agora que é tão grande, viaja mais depressa e chega mais longe. E acho que isso nos deixa apenas uma opção. | Open Subtitles | والآن هو كبير جدا,ويمكنه التنقل بسرعة وأبعد واعتقد أن هذا يترك لنا خيارا واحدا فقط |
Mas às vezes, a dor que causámos é tão grande, que não se consegue seguir em frente. | Open Subtitles | ولكن الألم أحيانا الذي تسببنا به كبير جدا بحيث لا يمكن أن نستمر بعده |
O seu tumor é tão grande que estou surpreso por conseguir vir até aqui. | Open Subtitles | ورمك كبير جدا لدرجة أني مصدوم بقدرتك على السير إلى هنا |
é tão grande. Fui lá uma vez. | Open Subtitles | إنه كبير جداً, ذهبت إلى هناك مره |
é tão grande! | Open Subtitles | ـ لقد أتيتم ـ إنه كبير جداً |
é tão grande! | Open Subtitles | إنه كبير جداً أجل |
As pessoas olhavam para eles e diziam: "Meu, esta coisa é tão grande e tão difícil de engolir. Se isto não me fizer sentir melhor, o que é que poderá?" | TED | الناس سوف ينظرون الى المقاعد ويقولون انها كبيرة جدا ويصعب ابتلاعها, اذا هذا لم يجعلني أشعر بتحسن من يمكنه فعل ذلك أنتم تعلمون ، ماذا يمكنه أن يحصل |
é tão grande. Não estou muito à vontade. | Open Subtitles | إنها كبيرة جدا وأنا قلقة إلى حدّ ما |
é tão grande. | Open Subtitles | هو كبيرُ جداً. |