é um alívio para o que se passa na China porque me parece que, neste momento, há um projeto para construção de 27 centrais nucleares. | TED | ومن جديد هذا نوع مريح عن الاشياء التي تجري في الصين لاني اعتقد ان يوجد على الطاولة الان مشاريع بناء 27 محطة نووية |
é um alívio saber que sou o próximo para esse tipo de ajuda. | Open Subtitles | إنه لشيء مريح ان اعرف انك ستساعديني بعد أن ساعدتية. |
Tenho a certeza que isso é um alívio, para a Comunidade das Meias. | Open Subtitles | هذا مريح ، أنا متأكدة لأجل سلامة الجوارب |
Na verdade, é um alívio ser expulso do teu casamento. | Open Subtitles | في الحقيقة، هو إغاثة الّتي سَتَكُونُ مَطْرُودَ مِنْ زفافكَ. |
Bom, isso é um alívio. | Open Subtitles | حسنا، هذا أمر يبعث على الارتياح. |
Claro que irei ajudar-te a derrotar a escuridão nela. Isso é um alívio. | Open Subtitles | هذا يبعث على الراحة فزوجتّي ظنّتها فكرة سيّئة |
é um alívio finalmente contar-vos. | Open Subtitles | هذا المطلوب الأول لشرطة ألباكوركي. يالها من راحة لإخباركم أخيراً. |
é um alívio encontrá-los e saber que a lei vai fazer o trabalho por mim. | Open Subtitles | من المريح أن الاحقهم لأجد القانون ينجز المهمه بالنسبه لى |
Mas é um alívio, de certo modo, sabê-la além deste vale de lágrimas. | Open Subtitles | إنه مريح بطريقة لمعرفة من أنها وراء هذه الكمية من الدموع |
- Está bem, é um alívio. Porque é que é um alívio? | Open Subtitles | اجل ، انا متأكد - حسناً ، هذا أمرٌ مريح - |
é um alívio não ser a única maluca na sala. Então, continuarás a insistir na verdade, não é? | Open Subtitles | ذلك مريح ان لا اكون الوحيدة المجنونة في هذه الغرفة اذن، هل ستظلين تبحثين عن الحقيقة اليس كذلك؟ |
Isso é um alívio para mim, porque não posso desapontar-te. | Open Subtitles | وهذا مريح بالنسبة لي لأني لا أستطيع أن أخيب أملك |
E isso é um alívio de certa maneira, não ter que me preocupar com perguntas ou explicações. | Open Subtitles | وهذا مريح بطريقة ما ان لا تقلق بشأن الأسئلة اوالتفسيرات |
Sim, ele não vai ter que se mudar, então... isso é um alívio. | Open Subtitles | نعم, إنه غير مضطر للرحيل, لذا.. لابد أن ذلك مريح |
Isso é um alívio, porque tenho de ir buscar a Emily à escola. | Open Subtitles | هذا مريح , لأنني يجب أن أحضر إيميليمنالمدرسة. |
Isto é um alívio. | Open Subtitles | هذا أمر يبعث على الارتياح |
- Isso é um alívio. | Open Subtitles | - وهذا أمر يبعث على الارتياح. |
- Isso é um alívio. | Open Subtitles | - وهذا أمر يبعث على الارتياح. |
Bem, é um alívio. | Open Subtitles | حسناً , هذا يبعث على الراحة |
é um alívio termos este sujeito sob custódia. | Open Subtitles | يالها من راحة. تمكنوا أخيراً من احضار الرجل للحبس. |
é um alívio sentar perto de alguém que não seja surdo de um ouvido. | Open Subtitles | يا عزيزي، إنه من المريح الجلوس بجانب أحد ليس أصم فى أذ ُن واحدة |