Por outro lado, como é um homem que tem pouca sorte, podem-se passar muitas coisas. | Open Subtitles | وفي الجانب الاخر هو رجل ولد منحوساً العديد من الامور قد تذهب بالاتجاه الخاطئ |
Porque, o que é um homem que sobrevive o tempo de vida de seu Deus? | Open Subtitles | لماذا هو رجل أنه ينبغي أن يعيش من عمر إلهه؟ |
O agente White não é um homem que goste de esperar, detective. | Open Subtitles | العميل الأبيض ليس هو الرجل الذي يحب أن تؤخّر أوامره أيها المحقّق |
Significa que o homem que admirei e idolatrei é um homem que devo desprezar. | Open Subtitles | تعني أن الرجل الذي وقّرته واتخذته قدوة في السابق , هو الرجل الذي علي احتقاره الآن |
Este não é um homem que queira enfrentar num ringue. | Open Subtitles | هذا رجل لا اود مواجهته باي نوع من الصالات |
é um homem que me percebe. | Open Subtitles | إنّه الرجل الذي يفهمني. |
Sei que é um homem que pode conseguir as coisas. | Open Subtitles | أعرف أنك أنت الرجل الذى يعرف كيف يحضر الأشياء من خارج السجن |
Todo o Homem que exerça o poder da vida e da morte... é um homem que detem o poder de Deus. | Open Subtitles | أي رجل الذي يتمتع قوة الحياة والموت هو الرجل الذي يحمل قوة الله. |
Um homem que nada teme é um homem que nada ama. | Open Subtitles | رجلا لا يخشى شيئا هو رجل لا يحب اى شىء |
Qualquer homem com uma coleção destas, é um homem que nunca pôs um pé num campo de batalha. | Open Subtitles | أيّ رجل لديه مجموعة مثل هذه هو رجل لم تطأ قدمه ميدان المعركة |
é um homem que ninguém ouviu, que foi usado e atirado para o lado. | Open Subtitles | هو رجل لم يستمع إليه أحد، رجل تعرّض لسوء المعاملة والتجاهل |
Um homem que não se dobra com os ventos da mudança é um homem que podes ter orgulho. | Open Subtitles | الرجل الذي لا ينحني في وجه رياح التغير هو رجل يمكنكِ أن تكوني فخورة به. |
Um Santo, é um homem que viveu particularmente uma vida santa, realizou alguns milagres, ou que foi martirizado e morto pelas suas crenças. | Open Subtitles | القديس هو رجل عاش حياة تقيّة، حقق بعض المعجزات، أو قُتل بسبب قوّة إيمانه. |
é um homem que gosta de homens, e não há mal nenhum nisso. | Open Subtitles | هو الرجل الذي يحب رجلاً آخر، ولا شيء معيب في ذلك. |
O Benjamin é um homem que deportei. | Open Subtitles | أوو بينجامين هو الرجل الذي تسببت بترحيله أنها قصة طويلة |
Mas, ele é um homem que perdeu a sua família e sente que não tem nada a perder. | Open Subtitles | و لكن هذا هو الرجل الذي فقد عائلته ويشعر انه لا يملك شيئا ليخسره |
Eu diria que não é um homem que entenda que acabou. | Open Subtitles | أن أقول أنّ هذا رجل لا يفهم أنّ الأمر إنتهى |
Gosto dele. é um homem que sabe controlar, entendes? | Open Subtitles | إنه يعجبني أترين ، هذا رجل يمكنه تولي المسئولية |
é um homem que amavas. | Open Subtitles | إنّه الرجل الذي أحببتِه |
Então o nosso alvo é um homem... que tira prazer em ouvir o medo e o pânico das pessoas desesperadas. | Open Subtitles | حسناً .. أذن هدفنا هو رجل الذي يقوم بالأستماع الى |