É uma armadilha. E depois tira todos os seus poderes. | Open Subtitles | إنه فخ إنك تخدعين الناس بدعوة من الملك لكي تسلبين قوتهم |
É uma armadilha para que baixemos as nossas defesas Mas algo de sério vai acontecer aqui. | Open Subtitles | إنه فخ , حتى يمكنهم هزيمتنا ولكن سيحدث هنا شيء خطير جداً |
É uma armadilha, estava escuro, caíste, podia acontecer a qualquer um. | Open Subtitles | إنه فخ. كان المكان مظلماً، فسقطت من الممكن أن يحدث هذا لأي شخص |
Não, É uma armadilha mortal. Ser a musa nunca funciona. | Open Subtitles | لا ، انه فخ الموت ان تكوني مصدر الهام ابدا لن يُجدي. |
Nós precisamos sair agora. É uma armadilha. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا في الحال يا سيدي هذا فخ |
Phoebe, É uma armadilha para demónios, agora, faz as contas. | Open Subtitles | فيبي، إنه فخّ للشياطين، و احسبي الأمر في ذهنكِ |
É uma armadilha. Um agente federal dos EUA capturado é uma ferramenta poderosa de propaganda. | Open Subtitles | إنه فخ عميل أمريكي مقبوض عليه أداة دعائية قوية التأثير |
É uma armadilha! | Open Subtitles | حقيقة يجب أن تحذروا من الأرض التي تقفون عليها إنه فخ |
Não é só uma caverna, É uma armadilha. - Nunca passaremos pelo portão. | Open Subtitles | ليس مجرد كهف بسيط , إنه فخ لن نتجاوز أبدا هدا الباب الحديدي |
É uma armadilha! A tua perseverança surpreende-me. Incitaste o Hércules a lutar a tua batalha. | Open Subtitles | إنه فخ مثابرتك تدهشني هرقل يحارب في معركنك |
Não vê que ele está sob ordens? É uma armadilha! | Open Subtitles | ألا ترى انه تحت الإكراه إنه فخ |
É uma armadilha. Sim, mas que mais podemos fazer? | Open Subtitles | إنه فخ - أجل، إذاً مالشيء الآخر الذي يمكننا فعله؟ |
Marek, É uma armadilha. Vai-te embora por favor. Não, não. | Open Subtitles | ميريك انه فخ اذهبي ارجوك لا لا لا لا |
Fique onde está, Comandante! É uma armadilha! | Open Subtitles | ابقى حيث انت ايها القائد , انه فخ |
Fique onde está, Comandante! É uma armadilha! | Open Subtitles | ابقى حيث انت ايها القائد , انه فخ |
Isto É uma armadilha. Tem de acreditar em mim. Elas fizearm batota, garanto-lhe. | Open Subtitles | هذا فخ ,و عليك أن تسمعنى واستطيع أن أوكد لك |
E não usem o elevador. É uma armadilha mortal. | Open Subtitles | ولا تستعملا المصعد إنه فخّ مميت |
Vamos embora daqui. É uma armadilha. Não temos escolha. | Open Subtitles | دعنا نخرج من هنا, إنّه فخ و ليس لدينا خيار آخر. |
Ou É uma armadilha... ou a saída é mesmo aqui. | Open Subtitles | إما أنه فخ أو أن الباب الخلفي موجود هنا حقا |
Mas como disse sempre ao Centro, o meu instinto diz-me que É uma armadilha. | Open Subtitles | لكن كما كنت أقول للمركز طوال الوقت كل غريزة لدي تصرخ أن هذه مكيدة |
Cala-te, Jamie. Digo que É uma armadilha. | Open Subtitles | ـ أهدئ؛ جيمي ـ إنها خدعة حقيرة؛ أنا أقول؛ |
Querida... O Salão da Fama não é um marco, É uma armadilha para turistas. | Open Subtitles | عزيزتي ، ممشى المشاهير ليس معلما ، هو فخ للسياحية |
Se estão a ver isto na pós-produção, não deixem isto aparecer na televisão senão os velhotes vão pensar que isto É uma armadilha mortal | Open Subtitles | إذا كنتم تشاهدون هذا يا من في المونتاج، احرصوا على ألا يصل للمشاهدين لا أريد للناس أن تظن أن هذا فخّ للموت |
É uma armadilha. Posso cheirá-la | Open Subtitles | إنها مصيدة , يمكنني أن أشم هذا |
Curtis, cuidado com a porta. É uma armadilha para a Fada dos Dentes. | Open Subtitles | عليك بالباب يا كورتس إنه كمين لجنى الأسنان |
É uma armadilha. | Open Subtitles | إنَّهُ فخ. |
Eu não acho que isto seja uma parceria, acho que É uma armadilha. | Open Subtitles | لا أعتقد ان هذه شراكة .. أعتقد انها فخ |
É uma armadilha! | Open Subtitles | إركضوا جميعاً! إنهُ فخ |