"é uma história sobre" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنها قصة عن
        
    • قصة حول
        
    • إنها عن
        
    • قصّة عن
        
    Bem, sim, não é uma história de piratas. É uma história sobre bandidos. Open Subtitles حسناً ، نعم ، إنها ليست قصة قراصنة إنها قصة عن اللصوص
    É uma história sobre como o homem encara grandes problemas. Open Subtitles "شارلي" إنها قصة عن عدم قدرة الرجال التعامل مع المشاكل.
    É uma história sobre um herói, ...mas é uma história para raparigas. Open Subtitles قصة حول بطل و ما الى ذلك، رسمتها مثل شوجو مانغا
    Essencialmente, É uma história sobre como as crianças começam e continuam o seu caminho para as maiores realizações da nossa cultura. Conseguimos assim, interpretar bem o mundo. TED وهي في الأساس قصة حول كيفية البدء كطفل صغير جداً والاستمرار في السير على الطريق للوصول إلى أعظم إنجازات ثقافتنا، وهي الفهم الصحيح للعالم.
    É uma história sobre um senador vigarista. Open Subtitles إنها عن سيناتور فاسد
    Mas no fundo, Perdidos É uma história sobre pessoas... Open Subtitles لكن في جوهره فإنّ "الضائعون" هو قصّة عن مجموعة من الناس
    É uma história sobre um miúdo que publicou no Instagram uma fotografia com uma Beretta prateada, que usa exactamente as mesmas roupas que um atirador em policias, e depois foi apanhado em vídeo a atirar a arma no rio. Open Subtitles إنها قصة عن فتى يضع صورة على الانستغرام مع "بيريتا" فضيّة، ويرتدي نفس ملابس مُطلِق النار على الشرطة،
    É uma história sobre a relação obscura dele com... com justiça. Open Subtitles إنها قصة عن علاقته الغامضة مع... مع العدالة
    É uma história. Sobre um casal condenado. Open Subtitles إنها قصة عن حبيبان منحوسان
    É uma história sobre um homem chamado Lemuel Gulliver, e as suas viagens por todas estas estranhas e diferentes terras. Open Subtitles إنها قصة عن رجل يُدعى (ليمويل جوليفر)؛ وسفره إلى جميع هذه البلدان الغريبة والمختلفة
    É uma história sobre os Vermelhos a ganharem a guerra. Open Subtitles إنها قصة عن فوز الــ(حمر) في الحرب
    Mas isto não É uma história sobre perfurações sobre tubarões, sobre água a ferver ou sobre fraturas. TED هذه ليس قصة حول الطعنات أو أسماك القرش أو غليان الماء أو الكسر
    É uma história sobre esta mulher, Natalia Rybczynski. TED إنها قصة حول هذه المرأة، ناتاليا ريبكزينسكي.
    Esta É uma história sobre consequências tencionadas e não intencionadas. TED لذا هذه قصة حول العواقب المقصودة وغير المقصودة.
    E esta É uma história sobre uma solução público-privada que realmente funcionou. TED وهذه حقاً قصة حول الحلول العامة/الخاصة التي نجحت بالفعل.
    Esta É uma história sobre como sabemos o que sabemos. TED حسنا، هذه قصة حول كيف نعرف ما نعرفه.
    É uma história sobre duas centopeias. Open Subtitles "إنها عن حشرتي "أم أربع وأربعين
    É uma história sobre vidas e amores cruzados num clube nocturno de Nova lorque dos anos 50. Open Subtitles إنّها قصّة عن تقاطع الحيوات والغرام في نوادي (نيويورك) الليليّة في الخمسينيات.
    Esta É uma história sobre como o mundo acaba. Open Subtitles هذه قصّة عن كيف ينتهي العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus