"és só tu" - Traduction Portugais en Arabe

    • فقط أنت
        
    • فقط انت
        
    • فقط انتِ
        
    • أنت فحسب
        
    • أنت وحسب
        
    • فقط أنتِ
        
    Agora és só tu, eu... e duas lagostas infelizes. Open Subtitles والآن أصبحنا فقط أنت, أنا اثنين من الكركند غير المحظوظ
    Pensas que estás em guerra com o Laird. Mas ele não está a lutar. és só tu. Open Subtitles تعتقد بأنك في معركةٍ ولكنه لا يُقاتل، فقط أنت من يقاتل.
    és só tu a dizer uma data de coisas. Open Subtitles هذا فقط أنت تقول مجموعة من الاشياء
    - Estamos a ultrapassar isso. - és só tu e a tua mãe agora? Open Subtitles لكنك تعلم اننا نحاول تخطي الأمر فقط انت و والدتك الآن اليس كذلك ؟
    Diz-me uma coisa, giraça, está calor aqui ou és só tu? Open Subtitles أخبريني يافاتنة هل هو الجو حار ام فقط انتِ ؟
    Toda a gente tem isso não és só tu. Open Subtitles الجميع يحدث له ذلك يا فتى ليس أنت فحسب
    Começo a achar que és só tu. Open Subtitles سأبدأ بالظن أنّه أنت وحسب
    Queres dizer que és só tu e a Prue, certo? Open Subtitles أنتِ تعنين فقط أنتِ وبرو ، هاه ؟
    - Agora, és só tu e eu. Open Subtitles الآن هو فقط أنت وأنا.
    Agora és só tu e eu, bacano. Open Subtitles فقط أنت وأنا الآن، رياضة
    E és só tu e uma outra rapariga. Open Subtitles فقط أنت وبنت أخرى واحدة هناك
    E és só tu e uma outra rapariga. Open Subtitles فقط أنت وبنت أخرى واحدة هناك
    Desta vez, és só tu, Open Subtitles ,هذه المرة, فقط أنت
    és só tu e a tua mãe, chamada Nancy. Open Subtitles ... إنه فقط أنت و أمك (التي اسمها (نانسي
    és só tu que não sabes o que queres. Open Subtitles انه فقط انت والتي لا تعرف ما الذي تريده
    és só tu que não sabes o que queres. Open Subtitles فقط انت من لا يعرف ماذا يريد
    Então és só tu achas que vão cavalgar juntos em direção ao pôr-do-sol? Open Subtitles اذا انه فقط انتِ من تعتقد ان كلاكما يخرج بسرية ليشاهد الغروب معاً ، أليس كذلك؟
    Não, és só tu, Melissa. Open Subtitles لا انـه فقط انتِ , مليسـآ
    - Ainda bem, és só tu. Open Subtitles جيد, إنه أنت فحسب
    és só tu e já aqui estavas. Open Subtitles هذا أنت فحسب وأنت هنا أصلاً.
    - Bom, não és só tu, todos vós! Open Subtitles -ليس أنت وحسب, الجميع
    és só tu e o velho Dr. House. Uns amigos na conversa. Open Subtitles فقط أنتِ والطبيب العجوز (هاوس) شخصان يتبادلان الحديث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus