Querido, És tão fofinho, mas comparada com aquela mulher sou um saco do lixo com três dias. | Open Subtitles | حبيبي كم أنت لطيف ، لكن مقارنة بتلك الفتاة فأنا كيس قمامة مخزّن لثلاثة أيام |
Vamos ver se És tão duro, como quando ficas cego, Bat! | Open Subtitles | دعنا نرى كم أنت قوي، عندما تكون "وطواطاً" أعمى. |
És tão giro. És demasiado novo para estares aqui sozinho. | Open Subtitles | يا لك من لطيف أنت صغير على أن تأتي هنا بمفردك |
- És tão idiota. Isso é irrelevante, porque não me interessa vê-lo outra vez. | Open Subtitles | يالك من حقير, أتعلم لا يهم الأن ما يهم هو أنني لن أهتم إن رأيته مرة أخرى في حياتي |
És tão parvo. Nunca mais sairemos desta ilha. | Open Subtitles | أنت مثل طائر الدودو السخيف نحن هنا على هذه الجزيره |
És tão linda que até dói. | Open Subtitles | يا ربّاه كم أنتِ جميلة، أنتِ تجرحين قلبي |
Ainda me surpreende como tu És tão boa para mim. | Open Subtitles | أتعلمي مازال يفاجئني كم أنت لطيفة معي |
És tão parvo, que irrita! | Open Subtitles | يا إلهي، كم أنت أحمق، هذا مزعج. |
Eu sei que sabes. És tão defensiva. | Open Subtitles | أعرف أنك تدركين ذلك كم أنت هجوميّة |
- Eu não sei nadar. - És tão maricas. | Open Subtitles | ـ لا استطيع، لا استيطع السباحه ـ اوه، يا لك من جبان |
- És tão estúpido, que nem ao menos reconheces o teu irmão, grande anormal. | Open Subtitles | أنت في غاية الغباء، لا تتعرف على أخيك، يا لك من معتوه |
És tão ingénua. Eles são para fazer amor. | Open Subtitles | يا لك من ساذجة، إنها لممارسة الحب |
Maggie, És tão mentirosa. A ideia foi minha e tu sabes. | Open Subtitles | ماجي, يالك من كاذية لقد كانت هذه فكرتي, وانت تعلمين بذلك |
"És tão careca, vou passar a mão na tua cabeça para ver o futuro." | Open Subtitles | وبدأوا بمضايقته والاستهزاء بصلعته يالك من أصل ، سوف أحكّ صلعتك حتى أرى المستقبل فيها |
Gibbs faria isso apenas com um olhar. És tão neca... | Open Subtitles | كان بوسعها أن تفعل ذلك مع جيبس مجرد نظرة أنت مثل هذه مهمة سهلة |
Sim, és como uma cadelinha fofa. És tão bonita. | Open Subtitles | نعم، أنت مثل قليلا الكعك رقيق . أنت لطيف جدا. |
Oh, querida, És tão boa nisto. | Open Subtitles | عزيزتي, كم أنتِ رائعة في هذا أحب ذلك |
És tão estúpido. Vai tomar remédio. | Open Subtitles | أنت مجرد أحمق عليك أن تتلقى علاج أو شيء هكذا |
Não preciso de os ouvir, pois És tão estúpido que nem és discreto. | Open Subtitles | - أنت شديد الغباء لدرجة عدم الحيطة والتكتم |
- Meu Deus, És tão linda. | Open Subtitles | يا إلهي ! أنتِ في غاية الجمال - .. "أحمد" - |
És tão alto que não consegues ouvir voz nenhuma até lá. | Open Subtitles | أنت طويل جدا حيث لا يستطيع الصوت أن يصل لعندك |
És tão amável. | Open Subtitles | كم أنتَ مراعي لشعور الآخرين |
És tão bonita, Tommasina! De certeza que és artista. | Open Subtitles | كم انت جميلة توماسى بالطبع انتى فنانة |
Estou a ver aonde queres chegar. És tão esperta! | Open Subtitles | فهمت قصدك ، كم أنتي ذكية |
És tão parvo! Dás comigo em doida! | Open Subtitles | أنت شخص فى غاية الإزعاج أنت تقودني للجنون |
Tu És tão ludibriadora, és incapaz de pedir água quando tens sede. | Open Subtitles | يالكِ من مخادعة لا يمكنكِ طلب الماء عندما تعطتشين |
És tão imprevisível. | Open Subtitles | يا لكي من شخصٍ غير متوقع |