É forte, viril, e passou os últimos dois anos a viajar pelo mundo a caçar caça grossa. | Open Subtitles | انه قوى وحازم لقد قضى آخر سنتين فى التنقل حول العالم ليصطاد الحيوانات الكبيرة |
Ao longo dos últimos dois anos, o custo de iniciar uma startup baseada em web diminuiu drasticamente. | Open Subtitles | لقد تناقصت تكلفة انشاء شركة ناشئة على الانترنت على مدار العامين السابقين بدرجة كبيرة جدا |
Talvez a capacidade dele tenha surgido recentemente, nos últimos dois anos. | Open Subtitles | لربّما القدرة جاءت إليه أكثر مؤخرا، يحبّ في السنتان الأخيرة. |
Nos últimos dois anos, nove propriedades foram penhoradas por diversos bancos. | Open Subtitles | تسعة فنادق على مدى العامين الماضيين التي اخذتها بنوك مختلفة |
Qualquer vestígio académico que eu tinha desapareceu... nos últimos dois anos. | Open Subtitles | وصدقني كل بقايا سذاجتي الاكاديمية تمت إزالتها في السنتين الماضيتين |
Eis aqui algumas pessoas famosas que morreram nos últimos dois anos. | TED | إليكم هذه الكلمات عن مشاهير ممن توفوا في العامين الأخيرين. |
Por isso, passei estes últimos dois anos a tentar descobrir uma solução a sério. | Open Subtitles | لذا قضيت آخر عامين محاولاً إيجاد حلاً حقيقياً |
Isto é sobre ti a querer ganhar dinheiro. Estes últimos dois anos... foram brutais. | Open Subtitles | إنه يتعلق بادخارك المال هذه آخر سنتين وحشية |
Até podia estar acima dele quando começamos, mas nos últimos dois anos, trabalhávamos juntos lado a lado. | Open Subtitles | من المحتمل انني كنت اعلى منه عندما بدأنا ولكن في آخر سنتين عملنا مع بعض جنباً الى جنب |
Nos últimos dois anos, Fui sequestrado, torturado, baleado, implantado com um worm no olho. | Open Subtitles | ففي آخر سنتين تم إختطافي تم تعذيبي وإطلاق النار علي ووضعت دودة في عيني |
Se eu estou a compreender o que você está dizendo, você não tem nenhuma idéia onde esteve nos últimos dois anos. | Open Subtitles | لو كنت أفهم ما تقولين أنكِ ليس لديكِ أي فكرة عن مكان وجودكِ طوال العامين السابقين |
Como decerto sabe, nos últimos dois anos, a nossa capacidade de vigilância tornou-se bem mais sofisticada. | Open Subtitles | في العامين السابقين عملائنا للمراقبة أصبحوا أكثر تطوراً |
O seu comportamento, nos últimos dois anos tem sido totalmente irregular. | Open Subtitles | سلوككِ في السنتان الأخيرة كان عصبي جداً عصبي ؟ |
A população de orcas desceu 10% nos últimos dois anos. | Open Subtitles | سكان orca هَبطَ 10 % في السنتان الأخيرة. |
Eles andam a mapear a área nos últimos dois anos. | Open Subtitles | لقد تم رسم خارطة المنطقة على مدى العامين الماضيين |
Esse mesmo livro de instruções já foi descarregado do nosso "website" cerca de 50 000 vezes nos últimos dois anos. | TED | وتم تحميل كتاب التعلميات من موقع مختبرنا الإلكتروني 50000 مرة في السنتين الماضيتين. |
Os Pearl Jam lançaram 96 álbuns nos últimos dois anos. | TED | بيرل جام ، 96 إلبوماً أطلقت في العامين الماضيين. |
Passei os últimos dois anos à procura do seu irmão. Sei tudo sobre vocês. | Open Subtitles | أمضيت آخر عامين أبحث عن أخيك، أعلم كلّ شيء عنكما. |
Todos vão jurar que você é membro dos rangers do Texas, e tem sido nos últimos dois anos. | Open Subtitles | كل رجل في هذه الغرفة سيقسم أنك عضو في جوالة تكساس وكان منذ العامين الماضيين |
O serviço infantil foi ao apartamento deles três vezes nos últimos dois anos. | Open Subtitles | خدمات الأطفال ذهبت إلى مسكنهم ثلاث مرات على مدار العامين الماضيين |
Ele esteve em mais três países nos últimos dois anos: | Open Subtitles | لقد سافر إلى ثلاثة بلدان مختلفة خلال العامين المنصرمين |
A Polícia está a tentar esconder, mas houve cinco homicídios nos últimos dois anos, todos com o mesmo procedimento. | Open Subtitles | الشرطة تحاول التعتيم على هذا يبدو أن هناك خمس جرائم متشابهة خلال السنتين الماضيتين كلها بنفس الطريقة |
Cecil, ele foi preso 16 vezes nos últimos dois anos. | Open Subtitles | تم القبض عليه 16 مرة خلال العامان الماضيان. |
Passei os últimos dois anos a tentar desconstruir o sistema de ensino público americano, para o reparar ou substituir. | TED | قضيت العامين الماضيين في محاولة لتفكيك نظام المدارس العامة الأمريكية، اما لاصلاحها او إستبدالها |
Os cheques da segurança social do marido dos últimos dois anos. | Open Subtitles | إنها تحقيقات في رقم الضمان الإجتماعي لزوجها من السنتين الفائتتين |