Intestinos eram o único órgão que faltava neste corpo? | Open Subtitles | الأمعاء هي العضو الوحيد المفقود من هذه الجثة؟ |
É uma grande mudança na tua vida. O bom disto é o fígado ser o único órgão que se regenera. | Open Subtitles | الجيد في الأمر أن الكبد هو العضو الوحيد الذي يجدد نفسه |
O único órgão que não conseguimos ver foram os pulmões. | Open Subtitles | العضو الوحيد الذي لم نتمكن من النظر بداخله هو الرئة |
- E tenho um pressentimento que esse não é o único órgão que ele quer partilhar contigo. | Open Subtitles | ولدي شعور أن ذلك ليس العضو الوحيد الذي يريد المشاركة به معك .. |
Parece que o cérebro foi o único órgão que o lince não comeu. | Open Subtitles | الدماغ يبدو انه العضو الوحيد الذي لم ينل منه البوبكات حسنا , مع كل هذا الضرر |
20 por cento do oxigénio vindo dos vossos pulmões, 20 por cento do sangue bombeado do vosso coração, está ao serviço deste único órgão. | TED | 20% من الأوكسجين والقادم من الرئتين ، 20% من الدم المتدفق من القلب ، يخدم هذا العضو الوحيد. |
O fígado era o único órgão que faltava. | Open Subtitles | الكبد هو العضو الوحيد المفقود |