"- é assim" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل هذه الطريقة
        
    • هكذا يجب
        
    • هكذا
        
    - É assim que tratas alguém que amas? Open Subtitles إذاً، هل هذه الطريقة التي تعامل بها الشخص الذي يحبك؟
    - É assim que faz negócios? Open Subtitles هل هذه الطريقة التي تمارس بها عملك؟
    - É assim que controlas a tua gente? Open Subtitles هل هذه الطريقة التي تسيطر بها رفاقك ؟
    - É assim que funciona. - Está me deixando com fome. Open Subtitles هكذا يجب أن تسير الأمور - أنت تقودني إلى الجوع -
    - É assim que tem de ser. Open Subtitles لا أستطيع - هكذا يجب أن يكون -
    - É assim que tem de ser. Open Subtitles ـ هكذا يجب أن تسير الأمور.
    - Mas você está sempre a fumar. - É assim que funciona. Open Subtitles ـ لكنك تُدخن طوال الوقت ـ أجل ، هكذا يجري الأمر
    - É assim que normalmente se faz. Open Subtitles اذا كنت تريدهما مع الملفات الأخرى كان يجب أن تقول لأن الأمر ليس قياسياً فلم أفكر فى فعله هكذا, صح؟
    - É assim que se faz. Open Subtitles هكذا يجب ان تكون
    - É assim que os fracos sobrevivem. Open Subtitles هكذا يستطيع الضعفاء البقاء على قيد الحياة
    - Tu tens garra, J. - É assim que se joga Basket. Open Subtitles ـ لازلنا نريد المزيد ، جـ ـ الآن ، هكذا تُلعب كرة السلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus