"- bem-vinda" - Traduction Portugais en Arabe

    • مرحباً بك
        
    • مرحبا بك
        
    • مرحباً بكِ
        
    • أهلاً بعودتك
        
    • مرحبا بكِ
        
    Já percebi, estás numa de esconder pormenores. - Bem-vinda à família. Open Subtitles لقد تم الهائي بملابسه أنا آسف مرحباً بك ضمن العائلة
    - Bem-vinda ao teu novo destino. - Oh, merda. Open Subtitles مرحباً بك في قدرك الجديد أوه ، اللعنة
    - Bem-vinda à equipa. - Vamos às Regionais. Open Subtitles مرحبا بك في الفريق - سنشارك في البطولة الإقليمية -
    - Bem-vinda à Cúpula do Trovão, puta. Open Subtitles مرحبا بك في قبة الرعد ايتها الساقطة
    - Bem-vinda à Universal Exports. Open Subtitles مرحباً بكِ فى شركة التصدير العلميه تفضلى يا عزيزتى
    - Bem-vinda à Cisjordânia, Miss Stein. Open Subtitles مرحباً بكِ في الضفة الغربية سيدة شتاين , شكراً لك
    - Bem-vinda! Open Subtitles ! أهلاً بعودتك!
    - Bem-vinda a bordo. Open Subtitles مرحبا بكِ علي المَتن.
    - Como o mundo é pequeno! - Bem-vinda. Open Subtitles ياإلاهي ، يا له من عالم صغير - مرحباً بك معنا
    - Mais piratas não. - Bem-vinda a bordo, menina Elizabeth. Open Subtitles لا مزيد من القراصنة - مرحباً بك يا آنسة إليزابيث -
    - Senhor. - Bem-vinda à área 6, Almirante. Open Subtitles سيدي - مرحباً بك في المنطقةِ 6، أيتها الأميرال -
    - Lembra-se do agente Simmons... - Bem-vinda. Open Subtitles أنت تتذكر العميل سيمونز مرحباً بك
    - Bem-vinda ao mundo do sabor. Open Subtitles مرحباً بك في بلد النكهة.
    - Bem-vinda de volta, tenente. Open Subtitles مرحبا بك مرة أخرى، ايتها الملازم
    - Bem-vinda a Zenith. - Parabéns. Open Subtitles مرحبا بك في زينيت، راهبة
    - Bem-vinda à prelatura! Open Subtitles مرحبا بك فى قصر الأسقف
    - Bem-vinda à nossa família. Open Subtitles . مرحبا بك في عائلتنا
    - Bem-vinda a Atlantis. - Obrigada... Open Subtitles مرحباً بكِ في أتلانتيس شكراً لك
    - É um castigo cruel e invulgar. - Bem-vinda ao liceu. Open Subtitles إنه عقاب قاسي وغير عادي - مرحباً بكِ في الثانوية -
    - Bem-vinda de volta, Srta Jones. Open Subtitles أهلاً بعودتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus