"- diga-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • قل لي
        
    • أخبرني
        
    • اخبرينى
        
    • أخبرني سيد
        
    • قولى لى
        
    - Diga-me o que quero saber e vai para casa. Open Subtitles قل لي ما أريد معرفته وسأضمن لك رجوعك للمنزل
    Rei dos deuses. - Diga-me! Open Subtitles قل لي, أأنت, أه أأنتما الإثنان, أه
    - Diga-me que outros já atravessaram o rio, por favor. Open Subtitles - رجاءً , قل لي بأن هناك أحد عبر هذا النهر من قبل -
    - Diga-me o que se passa? - O que disse ele sobre mim? Open Subtitles حسناً أخبرني ما الأمر ماذا كان يقول لك ؟
    - Diga-me, para continuarmos a trabalhar. Open Subtitles اخبرينى ، يمكننا اداره هذه الاشياء
    - Diga-me, Sr. Kingston, já alguém tinha tentado assaltar esta casa antes? É claro. Open Subtitles أخبرني سيد " كينجستون " هل سبق وان سرق أحد هذا المنزل ؟
    - Diga-me, Jill. Por que ele faz isto? Open Subtitles قولى لى يا جيل ، لما يفعل ذلك ؟
    - Diga-me... diga-me que sou como as outras mulheres. Open Subtitles - قل لي بأني مثل النساء الأخريات -
    - Diga-me se dói. Open Subtitles - حسنا، قل لي إذا كان هذا يضر. - تعال على ماكس.
    - Diga-me... ou nunca a verá respirar novamente. Open Subtitles قل لي أو أنك لن تراها تتنفس مرة أخرى
    - Diga-me, como está o imperador? Open Subtitles قل لي ، كيف الامبراطور؟
    - Diga-me só o que se passa. Open Subtitles فقط قل لي ماذا يحدث؟
    - Diga-me que está a brincar. Open Subtitles يا الهي .. قل لي بأنك تمزح
    - Diga-me como sair daqui. Open Subtitles فقط قل لي كيف نخرج من هنا
    - Diga-me onde esteve em Junho. Open Subtitles -إذاً قل لي أين كنت في "يونيو "
    - Diga-me onde está, por favor. Open Subtitles قل لي أين أنت، رجاءاً
    - Diga-me que está a desligar isto. Open Subtitles قل لي بأنك قطعت هذا
    - Diga-me, chefe, eles são lentos? Open Subtitles ـ أخبرني أيها القائد .. هل هم بطيئي الحركة؟
    EDIFÍCIO VAN ORTON - Diga-me o que devemos fazer. Open Subtitles أخبرني بما علينا فعله، أنت تملك أغلبيّة الأسهم صحيح
    - Diga-me porquê. Open Subtitles أنا أريد أن أصوت أخبرني لماذا أريد أن أقترع
    - Diga-me o seu nome. - Kate. Open Subtitles اخبرينى بإسمك- كيت-
    Vai se foder, você. - Diga-me. Open Subtitles اخرس اخبرينى
    - Diga-me, Sr. Litt, chegou mesmo a acabar a faculdade de direito? Open Subtitles أخبرني سيد (ليت) هل تخرّجت حقاً من مدرسة الحقوق
    - Diga-me, por favor, o que é que a minha filha fez. Open Subtitles من فضلك, قولى لى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus