- Eu trato disto. | Open Subtitles | - أنا سأتدبر الأمر |
- Eu trato do assunto. Ouve. | Open Subtitles | سأتدبر الامر |
- Fique onde está! - Eu trato disso, Kiera. | Open Subtitles | إبق في موضعك ، سأتكفل بهذا ، "كيرا" |
- Eu trato disso. - Tex, isso não é mesmo necessário. | Open Subtitles | ـ سأتكفل بذلك ـ لا، (تِكس)، ذلك حقا ليس ضروري |
- Podemos fazer de "bom e mau poícia"! - Eu trato disto. Obrigada. | Open Subtitles | "بإمكاننا أن نعمل "شرطي جيد, شرطي سيء لا أمي, أستطيع التعامل مع الأمر |
- Eu trato do assunto, Deb. | Open Subtitles | لا أستطيع التعامل مع هذا، ديب. |
- Eu trato disto! Voltem para o vosso quarto. | Open Subtitles | . سوف أتعامل مع الأمر . عودا إلى غرفتكما |
- Eu trato disto. | Open Subtitles | أنا سأتكفل بهذا! أنا سأبقى هنا! |
- Eu trato disto. | Open Subtitles | ـ أنا سأتكفل بالأمر |
- Eu trato disso. | Open Subtitles | سأتكفل بغسيل هذه |
- Eu trato disto. Volta para carro. | Open Subtitles | أستطيع التعامل مع هذا - إرجع إلى السيارة - |
- Eu trato disto. | Open Subtitles | أستطيع التعامل مع هاذا |
- Eu trato disso. | Open Subtitles | أستطيع التعامل مع ذلك. |
- Eu trato disto. Claro, tu cuidas disto. | Open Subtitles | سوف أتعامل مع هذا هل تستطيع ذلك؟ |
- Eu trato disto. - D'Artagnan. | Open Subtitles | سوف أتعامل مع هذا - دارتانيان - |